Detención

Malta

Malta - Criminal Code 1854 (2013) EN

BOOK SECOND
LAWS OF CRIMINAL PROCEDURE

PART I
OF THE AUTHORITIES TO WHICH THE ADMINISTRATION OF CRIMINAL JUSTICE IS ENTRUSTED

Title I Of the Powers and Duties of the Executive Police in respect of Criminal Prosecutions

Sub-title III POWERS OF ENTRY, SEARCH AND SEIZURE UNDER WARRANT

355E. (1) Saving the cases where the law provides otherwise, no police officer shall, without a warrant from a Magistrate, enter any premises, house, building or enclosure for the purpose of effecting any search therein or arresting any person who has committed or is reasonably suspected of having committed or of being about to commit any offence unless -

(a) the offence is a crime other than a crime punishable under the Press Act and there is imminent danger that the said person may escape or that the corpus delicti or the means of proving the offence will be suppressed; or

(b) the person is detected in the very act of committing a crime other than a crime punishable under the Press Act; or

(c) the intervention of the Police is necessary in order to prevent the commission of a crime other than a crime punishable under the Press Act; or

(d) the entry is necessary for the execution of any warrant or order issued by any other competent authority in the cases prescribed by law; or

(e) the arrest is for the purpose of apprehending a person who is unlawfully at large after escaping from lawful arrest or detention; or

(f) the entry is necessary for purposes of:
(i) executing the arrest, or ascertaining the whereabouts, of a person in respect of whom an alert has been entered in the Schengen Information System and there is an imminent danger that the said person may escape; or
(ii) discovering any property in respect of which an alert has been entered in the Schengen
Information System and there is an imminent danger that the property may be concealed, lost, damaged, altered or destroyed.

(2) The expression "enclosure" does not include any plot of land enclosed by rubble walls.

(3) A warrant may also be issued by a Magistrate as mentioned in subarticle (1) for the purpose of:
(a) effecting the arrest or ascertaining the whereabouts of a person in respect of whom an alert has been entered in the Schengen Information System; or
(b) discovering and seizing any property in respect of which an alert has been entered in the Schengen Information System.


355F. In cases where a police officer is empowered to enter into any of the places mentioned in the last preceding article, it shall be lawful for such officer to open or break any door or window, if, after giving notice of his office and object, he cannot otherwise obtain entry.


355G. (1) Any entry and search warrant issued under this Sub¬title and any search or seizure made under the provisions of this Sub-title shall not extend to legal privilege or to any excluded material.

(2) An entry and search warrant issued under this Sub-title shall be deemed to have been granted to the police officer or officers executing it.

(3) Without prejudice to the right of obtaining a new warrant for the same purpose, an entry and search warrant may not be executed after the lapse of one month from the date of issue.


355H. No warrant of entry and search may be executed after sunset unless the Magistrate has otherwise authorised in the warrant, or unless the executing Police officer has reasonable cause to believe that the purpose of the entry and search will be frustrated if the execution of the warrant is delayed.


355I. The executing officer shall hand over a copy of the warrant to the person occupying and present at the place searched or to any other person who appears to the said officer to be in charge of the same place and who happens to be present during the search. If there is no person present who appears to the executing officer to be in charge of the premises the copy of the warrant shall be left in an easily visible place on the premises.


355J. A search under a warrant may only be a search to the extent required for the purpose for which the warrant was issued:
Provided that if, in the course of the search, offences other than the offence or offences mentioned in the warrant are discovered, the search may extend to the extent required for the purposes of such other offences.

BOOK SECOND
LAWS OF CRIMINAL PROCEDURE

PART I
OF THE AUTHORITIES TO WHICH THE ADMINISTRATION OF CRIMINAL JUSTICE IS ENTRUSTED

Title I Of the Powers and Duties of the Executive Police in respect of Criminal Prosecutions

Sub-title VI
POWERS OF ARREST AND DETENTION

355V. Where there are lawful grounds for the arrest of a person, the Police may request a warrant of arrest from a Magistrate, unless in accordance with any provision of law the arrest in question may be made without a warrant.


355W. (1) Any person not being a police officer may arrest without warrant anyone who is in the act of committing or has just committed any crime concerning the peace and honour of families and morals, any crime of wilful homicide or bodily harm, or any crime of theft or of wilful unlawful entry or damage to property.

(2) The person making any arrest under subarticle (1) shall without delay inform the Police of the fact of the arrest and shall exercise such power only until it is strictly necessary for the Police to take over the person arrested.


355X.(1) Any police officer may arrest without warrant anyone who is in the act of committing or has just committed a crime punishable with imprisonment, or whom he reasonably suspects to be about to commit or of having just committed such a crime.

(2) Any police officer may also proceed to the arrest of any person in respect of whom an alert for his arrest has been entered in the Schengen Information System.

(3) Any police officer may also proceed to the arrest of any person who knowingly, or after due warning, obstructs or disturbs him in the execution of his duties, or disobeys his lawful orders.

(4) The powers mentioned in subarticles (1), (2) and (3) shall only be exercised until it is strictly necessary for the police officer to convey the person arrested to a police station and deliver him to a superior officer not below the rank of sergeant.

(5) The provisions of this article shall not apply to any crime punishable under the Press Act.


355XX. Any police officer may detain without warrant any person who is indicated in an alert in the Schengen Information System as a missing person or a person who, for his own protection or in order to prevent threats, needs temporarily to be placed under police protection.


355Y. (1) In the case of contraventions, or of crimes not subject to the punishment of imprisonment, excepting always the crimes punishable under the Press Act, it shall be lawful for the Police to proceed to the arrest of any person without a warrant, provided that -
(a) the person be detected in the very act of committing the offence; or
(b) the arrest be necessary to prevent the commission of an offence in respect of which the Police may institute criminal proceedings without the complaint of the injured party; and
(c) in either of the cases mentioned in paragraphs (a) or (b) one of the conditions mentioned in article 355Z is satisfied.

(2) A person shall be deemed to be detected in the very act of committing an offence, if he is caught, either in the act of committing the offence, or while being pursued by the injured party or by the public hue and cry.

BOOK SECOND
LAWS OF CRIMINAL PROCEDURE

PART I
OF THE AUTHORITIES TO WHICH THE ADMINISTRATION OF CRIMINAL JUSTICE IS ENTRUSTED

Title I Of the Powers and Duties of the Executive Police in respect of Criminal Prosecutions

Sub-title VI
POWERS OF ARREST AND DETENTION

355Z. The general arrest conditions are -

(a) that the identity of the person is unknown or cannot be
readily ascertained by the police officer; or

(b) there is a doubt whether the particulars furnished by the person are true; or

(c) that the person has not furnished a satisfactory address for service, or there are doubts about whether the address provided is satisfactory for service, or that at least some other person may according to law receive service on his behalf at the address given; or

(d) that the arrest is necessary to prevent the person -
(i) causing physical harm to himself or to any other person; or
(ii) suffering physical injury; or
(iii) causing loss or damage to property; or
(iv) committing an offence against public decency; or
(v) causing an unlawful obstruction on any public road; or

(e) that the police officer has reasonable grounds for believing that the arrest is necessary to protect a child or any other vulnerable person.


355AB. The officer or any other person authorised by law making an arrest shall not use any harshness, bond or other means of restraint unless indispensably required to secure, or rendered necessary by the insubordination of the person arrested.


355AC. (1) When a person is arrested, the arrest is not lawful unless the person arrested is informed that he is under arrest, even though the arrest may be obvious.

(2) The arrest is not lawful unless the person arrested is informed at the time of his arrest or detention, in a language that he understands, of the reasons for his arrest or detention:
Provided that if an interpreter is necessary and is not readily available or if it is otherwise impracticable to comply with the provisions of this sub-article at the time of the person’s arrest or detention, such provisions shall be complied with as soon as practicable:
Provided further that, in any case, where the arrest is made by a private person under the provisions of article 355V the giving of the information may be delayed until the person arrested is taken over by the Police.


355AD. (1) Where, in the course of an investigation, a person attends voluntarily at, or accompanies a police officer to, a police station or office, that person shall be free to leave at any time, unless and until he is informed that he is under arrest.

(2) Where an inspector of Police has a reasonable suspicion that the person who attended voluntarily at the police station or office may have committed an offence subject to imprisonment, he may arrest such person forthwith without warrant and inform him accordingly. The time of the arrest shall be immediately recorded and immediate notice thereof shall be given to a Magistrate.

(3) The Police may, orally or by a notice in writing, require any person to attend at the police station or other place indicated by them to give such information and to produce such documents as the Police may require and if that person so attends at the police station or place indicated to him he shall be deemed to have attended that police station or other place voluntarily. The written notice referred to in this subarticle shall contain a warning of the consequences of failure to comply, as are mentioned in subarticle (5).

(4) Any person who is considered by the police to be in possession of any information or document relevant to any investigation has a legal obligation to comply with a request from the police to attend at a police station to give as required any such information or document:
Provided that no person is bound to supply any information or document which tends to incriminate him.

(5) A person who fails to comply with a notice in writing as is referred to in subarticle (3) or who fails, upon being so requested, even if only orally, to accompany voluntarily a police officer to a police station or other place indicated by the police officer for any purpose mentioned in the said subarticle
(3) shall be guilty of a contravention punishable with detention and shall be liable to be arrested immediately under warrant.

(6) The notice mentioned in subarticle (3) may be served with urgency in cases where the interests of justice so require.

(7) A person who attends voluntarily as mentioned in subarticle (3) may be kept apart from any other person, but shall not be kept in any place normally used for the detention of arrested persons.


355AE. (1) When a police officer arrests a person at a place other than a police station the arrested person shall be taken to the nearest police station and where the arresting officer is an officer below the rank of inspector he shall forthwith report the arrest to an officer not below the rank of inspector. In any case the inspector or officer in charge of that police station shall also be informed.

(2) Where there are grounds for the continuation of the arrest the person arrested shall be taken to a designated police station as soon as practicable and in no case later than six hours from the time of the arrest.

(3) The taking of an arrested person to a police station in accordance with the foregoing provisions of this article may be delayed if that person’s presence is required elsewhere for the purpose of any investigation which may be necessary.

(4) Where a person is released following arrest the police officer ordering release shall record in writing the fact stating reasons.


355AF. (1) A police officer may immediately search the person arrested:
(a) if the police officer has reasonable grounds for believing that the arrested person may present a danger to himself or others; or
(b) for anything which the arrested person might use to assist him to escape from custody; or
(c) for anything which might be evidence related to an offence.

(2) The provisions of article 353 of this Code shall apply to searches under this article.

BOOK SECOND
LAWS OF CRIMINAL PROCEDURE

PART I
OF THE AUTHORITIES TO WHICH THE ADMINISTRATION OF CRIMINAL JUSTICE IS ENTRUSTED

Title I Of the Powers and Duties of the Executive Police in respect of Criminal Prosecutions

Sub-title VII
WARRANTS

355AG. (1) Saving the provisions of article 666, it is the duty of the Police to execute any warrant or order of arrest or search that may, in the cases prescribed by law, be issued or given by any other competent authority.

(2) Any such warrant or order shall set forth the nature of the offence, the name of the person, if known, by whom the offence is alleged to have been committed and, in the case of a search warrant, it shall indicate the place where the search is to be carried out.

(3) Once a warrant or order of arrest or search has been issued any police officer may execute the warrant or order.


355AH. (1) Whenever according to law the carrying out of an act by the police requires the issue of a warrant by a Magistrate a police officer may apply in person to a Magistrate requesting the issue of the appropriate warrant stating the grounds for the request and giving the Magistrate all such information that will enable the Magistrate to decide on the request. Before deciding whether to issue the warrant the Magistrate may require the police officer to confirm on oath the information supplied by him and the warrant shall only be issued upon the Magistrate being satisfied that sufficient grounds for the issue of the warrant exist.

(2) In cases of urgency, the request for the issue of the warrant and the warrant may be communicated even by facsimile:
Provided that, as soon as practicable, the original warrant shall be delivered for record purposes.

(3) Any warrant issued by a Magistrate shall be issued in favour of the Commissioner of Police and may be executed by any police officer.

(4) Whenever a police officer requests the issue of a warrant of arrest or search from a Magistrate in accordance with the provisions of this Code and the Magistrate refuses to issue the warrant the Police may request the issue of the same warrant from a Judge who ordinarily sits in the Criminal Court.


355AI. Except in the case of a warrant transmitted by facsimile, any warrant shall be drawn upon in three signed copies one of which shall be retained by the Magistrate while the others shall be delivered to the police officer who shall retain one copy for his records and shall cause the other one to be served on the person entitled to be served with it:
Provided that where a police officer comes upon a person against whom a warrant of arrest has been issued and, although not in possession of a copy of the warrant, the police officer knows that the warrant has been so issued, the officer shall arrest that person and shall serve him with the copy of the warrant at the first opportunity.


355AJ. (1) Where any person is arrested, whether with or without a warrant, the arresting police officer or his superior shall, as soon as practicable and unless the person arrested has been released within six hours from arrest, inform a Magistrate, giving all details as to time and place where the person is being held.

(2) The Magistrate may order that the person arrested be transferred to another place with immediate effect.

(3) Any person arrested in pursuance of any provision of this Code and who has not been brought before a court within forty-eight hours of his arrest shall be released.


355AK. Any order of a competent authority touching on the rights of the individual arising from the provisions of this sub-title shall be carried out without delay, and for such purpose may be communicated even by facsimile or telephone, under such conditions as to guarantee its authenticity.

BOOK SECOND
LAWS OF CRIMINAL PROCEDURE

PART I
OF THE AUTHORITIES TO WHICH THE ADMINISTRATION OF CRIMINAL JUSTICE IS ENTRUSTED

Title II Of the Court of Magistrates

GENERAL PROVISIONS APPLICABLE TO THE COURT OF MAGISTRATES WHETHER AS COURT OF CRIMINAL JUDICATURE OR AS COURT OF CRIMINAL INQUIRY

412A. (1) When the person charged or accused brought before the Court of Magistrates, whether as a court of criminal judicature or as a court of criminal inquiry, is not in custody the Police may thereupon or at any stage of the proceedings thereafter request the court to impose conditions upon the person charged or accused in order to ensure the appearance of that person at the proceedings on the appointed time and place or to otherwise ensure that that person will not in any way unlawfully interfere in the correct administration of justice in those proceedings.

(2) The court may require the giving of sufficient security by the person charged or accused by the mere recognizance of the same person charged or accused in order to ensure that he abides by the conditions imposed upon him by the court and the provisions of articles 576 and 584, shall apply to the security given under this subarticle.

(3) The sum given by way of security shall be forfeited to the Government of Malta and a warrant of arrest shall be issued against the person charged or accused where that person fails to observe any of the conditions imposed by the court in pursuance of the provisions of this article and in any of the other circumstances mentioned in article 579 provided that the provisions of this subarticle shall not apply where the court considers that the infringement of the condition imposed by the court is not of serious consequence.

BOOK SECOND
LAWS OF CRIMINAL PROCEDURE

PART I
OF THE AUTHORITIES TO WHICH THE ADMINISTRATION OF CRIMINAL JUSTICE IS ENTRUSTED

Title IV Of the Criminal Court

443. (1) On the day and at the time appointed for the hearing of the cause or of any question incidental thereto, the accused shall be put, without any restraint, in the place appointed for the purpose.

(2) If the accused is not in custody, he shall be required to appear by means of a summons, and, in case of his non-appearance, an order shall be made for his arrest; if he is in custody, he shall be brought to the said place in such manner as may be necessary in order to prevent his escape.

(3) If the accused attempts acts of violence, all necessary measures shall be taken to prevent such acts.

Malta - Extradition Act 1982 (2014) EN

PART IV
PROVISIONS APPLICABLE TO RETURN OF OFFENDERS TO ALL
COUNTRIES

15.* (1) A person arrested in pursuance of a warrant under article 14 shall (unless previously discharged under subarticle (3) of that article) be brought as soon as practicable and in any case not later than forty-eight hours from his arrest before the Court of Magistrates (Malta) as a court of criminal inquiry (in this Act referred to as the court of committal) which shall have for the purposes of proceedings under this section the same powers, as nearly as may be, including power to remand in custody or on bail, as the said court has when sitting as aforesaid.
(2) Where the person arrested is in custody by virtue of a provisional warrant and no authority to proceed has been received in respect of him, the court of committal may fix a reasonable period (of which the court shall give notice to the Minister) after which he will be discharged from custody unless such an authority has been received.
(3) Where an authority to proceed has been issued in respect of the person arrested and the court of committal is satisfied, after hearing any evidence tendered in support of the request for the return of that person or on behalf of that person, that the offence to which the authority relates is an extraditable offence and it is further satisfied -
(a) where the person is accused of the offence, that the evidence would be sufficient to warrant his trial for that offence if it had been committed within the jurisdiction of the Courts of Criminal Justice of Malta;
(b) where the person is alleged to be unlawfully at large after conviction of the offence, that he has been so convicted and appears to be so at large,
the court shall, unless his committal is prohibited by any other provision of this Act, commit him to custody to await his return thereunder; but if the court is not so satisfied or if the committal of that person is so prohibited, the court shall discharge him from custody:
Provided that notwithstanding any order discharging him from custody such person shall remain in custody until the expiration of three working days from any such order and, where an appeal has been entered by the Attorney General, until the appeal is disposed of or abandoned, or the Attorney General consents to the release of such person.
(4) Where a person has been brought before a court of committal as provided in subarticle (1), the provisions of article 401(1) of the Criminal Code shall apply as if the words "one Cap. 9. month" wherever they occur therein were substituted with the words "two months" and as if the words "three months" in the proviso thereto were substituted with the words "six months".
(5) Where the person arrested declares before the court of committal that he is willing to be extradited, the said court upon being satisfied of the voluntariness of such declaration shall commit him to custody to await his return and all the provisions of this Act for his extradition shall be deemed to be satisfied and the Minister shall thereupon, notwithstanding any other provision of this Act but saving the provisions of article 21(2) and (4) thereof, by warrant order him to be returned to the requesting country. No appeal shall lie from the decision of the court committing the person to custody under the provisions of this subarticle.

Estatuto de Roma

Artículo 87 Solicitudes de cooperación: disposiciones generales

1

(a) La Corte estará facultada para formular solicitudes de cooperación a los Estados Partes. Éstas se transmitirán por vía diplomática o por cualquier otro conducto adecuado que haya designado cada Estado Parte a la fecha de la ratificación, aceptación, aprobación o adhesión. Cada Estado Parte podrá cambiar posteriormente esa designación de conformidad con las Reglas de Procedimiento y Prueba

(b) Cuando proceda, y sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado a), las solicitudes podrán transmitirse también por conducto de la Organización Internacional de Policía Criminal o de cualquier organización regional competente.

2. Las solicitudes de cooperación y los documentos que las justifiquen estarán redactados en un idioma oficial del Estado requerido, o acompañados de una traducción a ese idioma, o a uno de los idiomas de trabajo de la Corte, según la elección que haya hecho el Estado a la fecha de la ratificación, aceptación, aprobación o adhesión. El Estado Parte podrá cambiar posteriormente esa elección de conformidad con las Reglas de Procedimiento y Prueba.

3. El Estado requerido preservará el carácter confidencial de toda solicitud de cooperación y de los documentos que las justifiquen, salvo en la medida en que su divulgación sea necesaria para tramitarla.

4. Con respecto a las solicitudes de asistencia presentadas de conformidad con la presente Parte, la Corte podrá adoptar todas las medidas, incluidas las relativas a la protección de la información, que sean necesarias para proteger la seguridad y el bienestar físico o psicológico de las víctimas, los posibles testigos y sus familiares. La Corte podrá solicitar que toda información comunicada en virtud de la presente Parte sea transmitida y procesada de manera que se proteja la seguridad y el bienestar físico o psicológico de las víctimas, los posibles testigos y sus familiares.

5

(a) La Corte podrá invitar a cualquier Estado que no sea parte en el presente Estatuto a prestar la asistencia prevista en la presente Parte sobre la base de un arreglo especial, un acuerdo con ese Estado o de cualquier otra manera adecuada.

(b) Cuando un Estado que no sea parte en el presente Estatuto y que haya celebrado un arreglo especial o un acuerdo con la Corte se niegue a cooperar en la ejecución de las solicitudes a que se refieran tal arreglo o acuerdo, la Corte podrá informar de ello a la Asamblea de los Estados Partes o al Consejo de Seguridad, si éste le hubiese remitido el asunto.

6. La Corte podrá solicitar de cualquier organización intergubernamental que le proporcione información o documentos. Asimismo, la Corte podrá solicitar otras formas de cooperación y asistencia que se hayan acordado con cualquiera de esas organizaciones, de conformidad con su competencia o mandato.

7. Cuando, en contravención de lo dispuesto en el presente Estatuto, un Estado Parte se niegue a dar curso a una solicitud de cooperación formulada por la Corte, impidiéndole ejercer sus funciones y atribuciones de conformidad con el presente Estatuto, ésta podrá hacer una constatación en ese sentido y remitir la cuestión a la Asamblea de los Estados Partes o al Consejo de Seguridad, si éste le hubiese remitido el asunto.

Artículo 88 Procedimientos aplicables en el derecho interno

Los Estados Partes se asegurarán de que en el derecho interno existan procedimientos aplicables a todas las formas de cooperación especificadas en la presente parte.

Artículo 89 Entrega de personas a la Corte

1. La Corte podrá transmitir, junto con los antecedentes que la justifiquen de conformidad con el artículo 91, una solicitud de detención y entrega de una persona a todo Estado en cuyo territorio pueda hallarse y solicitará la cooperación de ese Estado. Los Estados Partes cumplirán las solicitudes de detención y entrega de conformidad con las disposiciones de la presente parte y el procedimiento establecido en su derecho interno.

2. Cuando la persona cuya entrega se pida la impugne ante un tribunal nacional oponiendo la excepción de cosa juzgada de conformidad con el artículo 20, el Estado requerido celebrará de inmediato consultas con la Corte para determinar si ha habido una decisión sobre la admisibilidad de la causa. Si la causa es admisible, el Estado requerido cumplirá la solicitud. Si está pendiente la decisión sobre la admisibilidad, el Estado requerido podrá aplazar la ejecución de la solicitud de entrega hasta que la Corte adopte esa decisión.

3

(a) El Estado Parte autorizará de conformidad con su derecho procesal el tránsito por su territorio de una persona que otro Estado entregue a la Corte, salvo cuando el tránsito por ese Estado obstaculice o demore la entrega;

(b) La solicitud de la Corte de que se autorice ese tránsito será transmitida de conformidad con el artículo 87 y contendrá:

(i) Una descripción de la persona que será transportada;

(ii) Una breve exposición de los hechos de la causa y su tipificación; y

(iii) La orden de detención y entrega;

(c) La persona transportada permanecerá detenida durante el tránsito;

(d) No se requerirá autorización alguna cuando la persona sea transportada por vía aérea y no se prevea aterrizar en el territorio del Estado de tránsito;

(e) En caso de aterrizaje imprevisto en el territorio del Estado de tránsito, éste podrá pedir a la Corte que presente una solicitud de tránsito con arreglo a lo dispuesto en el apartado b). El Estado de tránsito detendrá a la persona transportada mientras se recibe la solicitud de la Corte y se efectúa el tránsito; sin embargo, la detención no podrá prolongarse más de 96 horas contadas desde el aterrizaje imprevisto si la solicitud no es recibida dentro de ese plazo.

4. Si la persona buscada está siendo enjuiciada o cumple condena en el Estado requerido por un crimen distinto de aquel por el cual se pide su entrega a la Corte, el Estado requerido, después de haber decidido conceder la entrega, celebrará consultas con la Corte.

Artículo 90 Solicitudes concurrentes

1. El Estado Parte que haya recibido una solicitud de la Corte relativa a la entrega de una persona de conformidad con el artículo 89, y reciba además una solicitud de cualquier otro Estado relativa a la extradición de la misma persona por la misma conducta que constituya la base del crimen en razón del cual la Corte ha pedido la entrega, notificará a la Corte y al Estado requirente ese hecho.

2. Si el Estado requirente es un Estado Parte, el Estado requerido dará prioridad a la solicitud de la Corte cuando ésta:

(a) Haya determinado, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 18 ó 19, que la causa respecto de la cual se solicita la entrega es admisible y en su decisión haya tenido en cuenta la investigación o el enjuiciamiento que lleva a cabo el Estado requirente con respecto a la solicitud de extradición que éste ha presentado; o

(b) Adopte la decisión a que se refiere el apartado (a) como consecuencia de la notificación efectuada por el Estado requerido de conformidad con el párrafo 1.

3. Cuando no se haya adoptado la decisión a que se hace referencia en el párrafo 2 (a), el Estado requerido tendrá la facultad discrecional, hasta que se dicte la decisión de la Corte prevista en el párrafo 2 (b), de dar curso a la solicitud de extradición presentada por el Estado requirente, pero no la hará efectiva hasta que la Corte haya resuelto que la causa es inadmisible. La Corte adoptará su decisión en procedimiento sumario.

4. Si el Estado requirente no es parte en el presente Estatuto, el Estado requerido, en caso de que no esté obligado por alguna norma internacional a conceder la extradición al Estado requirente, dará prioridad a la solicitud de entrega que le haya hecho la Corte si ésta ha determinado que la causa era admisible.

5. Cuando la Corte no haya determinado la admisibilidad de una causa de conformidad con el párrafo 4, el Estado requerido tendrá la facultad discrecional de dar curso a la solicitud de extradición que le haya hecho el Estado requirente.

6. En los casos en que sea aplicable el párrafo 4, y salvo que el Estado requerido esté obligado por alguna norma internacional a extraditar la persona al Estado requirente que no sea parte en el presente Estatuto, el Estado requerido decidirá si hace la entrega a la Corte o concede la extradición al Estado requirente. Para tomar esta decisión, el Estado requerido tendrá en cuenta todos los factores pertinentes, entre otros:

(a) Las fechas respectivas de las solicitudes;

(b) Los intereses del Estado requirente y, cuando proceda, si el crimen se cometió en su territorio y cuál es la nacionalidad de las víctimas y de la persona cuya entrega o extradición se ha solicitado; y

(c) La posibilidad de que la Corte y el Estado requirente lleguen posteriormente a un acuerdo respecto de la entrega.

7. Cuando el Estado Parte que reciba una solicitud de la Corte de entrega de una persona reciba también una solicitud de otro Estado relativa a la extradición de la misma persona por una conducta distinta de la que constituye el crimen en razón del cual la Corte solicita la entrega:

(a) El Estado requerido, si no está obligado por ninguna norma internacional a conceder la extradición al Estado requirente, dará preferencia a la solicitud de la Corte;

(b) El Estado requerido, si está obligado por una norma internacional a conceder la extradición al Estado requirente, decidirá si entrega la persona a la Corte o la extradita al Estado requirente. En esta decisión, el Estado requerido tendrá en cuenta todos los factores pertinentes y, entre otros, los enumerados en el párrafo 6, pero tendrá especialmente en cuenta la naturaleza y la gravedad relativas de la conducta de que se trate.

Cuando, como consecuencia de una notificación efectuada con arreglo al presente artículo, la Corte haya determinado la inadmisibilidad de una causa y posteriormente se deniegue la extradición al Estado requirente, el Estado requerido notificará su decisión a la Corte.

Artículo 91 Contenido de la solicitud de detención y entrega

1. La solicitud de detención y entrega deberá formularse por escrito. En caso de urgencia, se podrá hacer por cualquier otro medio que permita dejar constancia escrita, a condición de que la solicitud sea confirmada en la forma indicada en el párrafo 1 (a) del artículo 87.

2. La solicitud de detención y entrega de una persona respecto de la cual la Sala de Cuestiones Preliminares haya dictado una orden de detención de conformidad con el artículo 58 deberá contener los elementos siguientes o ir acompañada de:

(a) Información suficiente para la identificación de la persona buscada y datos sobre su probable paradero;

(b) Una copia de la orden de detención; y

(c) Los documentos, las declaraciones o la información que sean necesarios para cumplir los requisitos de procedimiento del Estado requerido relativos a la entrega; sin embargo, esos requisitos no podrán ser más onerosos que los aplicables a las solicitudes de extradición conforme a tratados o acuerdos celebrados por el Estado requerido y otros Estados y, de ser posible, serán menos onerosos, habida cuenta del carácter específico de la Corte.

3. La solicitud de detención y entrega del condenado deberá contener los siguientes elementos o ir acompañada de:

(a) Copia de la orden de detención dictada en su contra;

(b) Copia de la sentencia condenatoria;

(c) Datos que demuestren que la persona buscada es aquella a la que se refiere la sentencia condenatoria; y

(d) Si la persona que se busca ha sido condenado a una pena, copia de la sentencia y, en el caso de una pena de reclusión, una indicación de la parte de la pena que se ha cumplido y de la que queda por cumplir.

4. A solicitud de la Corte, un Estado Parte consultará con ésta, en general o con respecto a un asunto concreto, sobre las disposiciones de su derecho interno que puedan ser aplicables de conformidad con el apartado (c) del párrafo 2 del presente artículo. En esas consultas, el Estado Parte comunicará a la Corte los requisitos específicos de su derecho interno.

Artículo 92 Detención provisional

1. En caso de urgencia, la Corte podrá solicitar la detención provisional de la persona buscada hasta que se presente la solicitud de entrega y los documentos que la justifiquen de conformidad con el artículo 91.

2. La solicitud de detención provisional deberá hacerse por cualquier medio que permita dejar constancia escrita y contendrá:

(a) Información suficiente para identificar a la persona buscada y datos sobre su probable paradero;

(b) Una exposición concisa de los crímenes por los que se pida la detención y de los hechos que presuntamente serían constitutivos de esos crímenes, inclusive, de ser posible, la indicación de la fecha y el lugar en que se cometieron;

(c) Una declaración de que existe una orden de detención o una decisión final condenatoria respecto de la persona buscada; y

(d) Una declaración de que se presentará una solicitud de entrega de la persona buscada.

3. La persona sometida a detención provisional podrá ser puesta en libertad si el Estado requerido no hubiere recibido la solicitud de entrega y los documentos que la justifiquen, de conformidad con el artículo 91, dentro del plazo fijado en las Reglas de Procedimiento y Prueba. Sin embargo, el detenido podrá consentir en la entrega antes de que se cumpla dicho plazo siempre que lo permita el derecho interno del Estado requerido. En ese caso, el Estado requerido procederá a entregar al detenido a la Corte tan pronto como sea posible.

4. El hecho de que la persona buscada haya sido puesta en libertad de conformidad con el párrafo 3 no obstará para que sea nuevamente detenida y entregada una vez que el Estado requerido reciba la solicitud de entrega y los documentos que la justifiquen.