Ejecución de las penas impuestas

Nauru

Criminal Procedure Act 1972

PART IV - PROVISIONS RELATING TO CRIMINAL PROCEEDINGS

124 Preservation or disposal of property

(1) It shall be lawful for any Court in any criminal proceedings to make orders for :

(a) the preservation, or interim custody or detention, of any property produced in evidence or as to which any question may arise in the proceedings ;
(b) the sale, destruction or other disposal of any such property as may be of a perishable nature or liable to deteriorate, or as may be dangerous ;
(c) the restoration or awarding of possession of any such property to the person appearing to the Court to be entitled to possession thereof, without prejudice however to any civil proceedings which may be taken with respect thereto ;
(d) the payment by any person of the expense incurred in or about the preservation, custody, detention, sale, destruction or other disposal of any such property or the proceeds thereof ;
(e) the application of any such property or the proceeds thereof, in or towards satisfaction or payment of any such costs or compensation as may be ordered by the Court to be paid by any person.
Any order made under the provisions of paragraph (d) of the last preceding subsection may be enforced as if the order were the imposition of a fine.

Where an order is made under the provisions of this section in a case in which an appear lies, such order shall not, except where the property is liable to deterioration or decay or is dangerous, be carried out until the period allowed for presenting an appeal has passed or, where an appeal is presented within that period, until the appeal has been determined.

125 Property stolen to be restored to owner

(1) If any person guilty of any such offence as is mentioned in Chapters XXXVI to XLIV, inclusive, of the Criminal Code 1899, by stealing, taking, obtaining, extorting, converting or disposing of, or by knowingly receiving, any property, is prosecuted to conviction by a public prosecutor or by or on behalf of the owner of that property, or is found guilty on any such prosecution but is discharged under the provisions of any written law without conviction, the property shall be restored to the owner or his representative.

(2) In every case referred to in the preceding subsection, the Court before which any such offender is convicted, or discharged without conviction, shall have power to award from time to time writs of restitution for the property or to order the restitution thereof in a summary manner :
Provided that :

(a) where goods as defined in the Sale of Goods Act 1893 of England in its application to Nauru have been obtained by fraud or other wrongful means not amounting to stealing, the property in those goods shall not revest in the person who was the owner of the goods, or his personal representative, by reason only of the conviction of the offender ; and
(b) nothing in this section shall apply to the case of any valuable security which has been in good faith paid or discharged by some person liable for the payment thereof or, being a negotiable instrument, has been in good faith taken or received by transfer or delivery by some person for a just and valuable consideration without any notice or without reasonable cause to suspect that the same had been stolen.

(3) The operation of any order under this section shall, unless the Court before which the conviction or discharge takes place directs to the contrary in any case in which the title to the property is not in dispute, be suspended :
(a) in any case until the time allowed for presenting an appeal has passed, and
(b) in a case where an appeal is presented, until the determination of the appeal ;
and, in cases where the operation of any such order is suspended until the determination of the appeal, the order shall not take effect as to the property in question if the conviction is quashed on appeal, unless the Supreme Court so directs. The Chief Justice may make provision by rules for securing the safe custody of any property pending the suspension of the operation of any such order.

(4) Any person aggrieved by an order made under this section by the District Court may appeal to the Supreme Court and upon the hearing of any such appeal the Court may by order annul or vary any order made on a trial for the restitution of any property to any person, even though the conviction or order of discharge is not quashed ; and the order, if annulled, shall not take effect and, if varied, shall take effect as so varied.

PART IV - PROVISIONS RELATING TO CRIMINAL PROCEEDINGS

127 Restoration of possession of real property

(1) Where a person is convicted of an offence attended by criminal force, threat or intimidation and it appears to the Court that by such force, threat or intimidation any person has been dispossessed of any real property, the Court may, if it thinks fit, order possession of that property to be restored to the person so dispossessed.

(2) Any order under this section may be enforced by warrant addressed to a police officer.

(3) No such order shall prejudice any right or interest to or in the real property which any person may be able to establish in a civil suit or in proceedings before the Nauru Lands Committee.

Estatuto de Roma

Artículo 103 Función de los Estados en la ejecución de las penas privativas de libertad

1

(a) La pena privativa de libertad se cumplirá en un Estado designado por la Corte sobre la base de una lista de Estados que hayan manifestado a la Corte que están dispuestos a recibir condenados;

(b) En el momento de declarar que está dispuesto a recibir condenados, el Estado podrá poner condiciones a reserva de que sean aceptadas por la Corte y estén en conformidad con la presente Parte;

(c) El Estado designado en un caso determinado indicará sin demora a la Corte si acepta la designación.

2

(a) El Estado de ejecución de la pena notificará a la Corte cualesquiera circunstancias, incluido el cumplimiento de las condiciones aceptadas con arreglo al párrafo 1, que pudieren afectar materialmente a las condiciones o la duración de la privación de libertad. Las circunstancias conocidas o previsibles deberán ponerse en conocimiento de la Corte con una antelación mínima de 45 días. Durante este período, el Estado de ejecución no adoptará medida alguna que redunde en perjuicio de lo dispuesto en el artículo 110;

(b) La Corte, si no puede aceptar las circunstancias a que se hace referencia en el apartado (a), lo notificará al Estado de ejecución y procederá de conformidad con el párrafo 1 del artículo 104.

3. La Corte, al ejercer su facultad discrecional de efectuar la designación prevista en el párrafo 1, tendrá en cuenta:

(a) El principio de que los Estados Partes deben compartir la responsabilidad por la ejecución de las penas privativas de libertad de conformidad con los principios de distribución equitativa que establezcan las Reglas de Procedimiento y Prueba;

(b) La aplicación de normas de tratados internacionales generalmente aceptadas sobre el tratamiento de los reclusos;

(c) La opinión del condenado;

(d) La nacionalidad del condenado; y

(e) Otros factores relativos a las circunstancias del crimen o del condenado, o a la ejecución eficaz de la pena, según procedan en la designación del Estado de ejecución.

4. De no designarse un Estado de conformidad con el párrafo 1, la pena privativa de libertad se cumplirá en el establecimiento penitenciario que designe el Estado anfitrión, de conformidad con las condiciones estipuladas en el acuerdo relativo a la sede a que se hace referencia en el párrafo 2 del artículo 3. En ese caso, los gastos que entrañe la ejecución de la pena privativa de libertad serán sufragados por la Corte.

Artículo 104 Cambio en la designación del Estado de ejecución

1. La Corte podrá en todo momento decidir el traslado del condenado a una prisión de un Estado distinto del Estado de ejecución.

2. El condenado podrá en todo momento solicitar de la Corte su traslado del Estado de ejecución.

Artículo 105 Ejecución de la pena

1. Con sujeción a las condiciones que haya establecido un Estado de conformidad con el párrafo 1 (b) del artículo 103, la pena privativa de libertad tendrá carácter obligatorio para los Estados Partes, los cuales no podrán modificarla en caso alguno.

2. La decisión relativa a cualquier solicitud de apelación o revisión incumbirá exclusivamente a la Corte. El Estado de ejecución no pondrá obstáculos para que el condenado presente una solicitud de esa índole.

Artículo 106 Supervisión de la ejecución de la pena y condiciones de reclusión

1. La ejecución de una pena privativa de libertad estará sujeta a la supervisión de la Corte y se ajustará a las normas generalmente aceptadas de las convenciones internacionales sobre el tratamiento de los reclusos.

2. Las condiciones de reclusión se regirán por la legislación del Estado de ejecución y se ajustarán a las normas generalmente aceptadas de las convenciones internacionales sobre el tratamiento de los reclusos; en todo caso, no serán ni más ni menos favorables que las aplicadas a los reclusos condenados por delitos similares en el Estado de ejecución.

3. La comunicación entre el condenado y la Corte será irrestricta y confidencial.

Artículo 109 Ejecución de multas y órdenes de decomiso

1. Los Estados Partes harán efectivas las multas u órdenes de decomiso decretadas por la Corte en virtud de la Parte VII, sin perjuicio de los derechos de terceros de buena fe y de conformidad con el procedimiento establecido en su derecho interno.

2. El Estado Parte que no pueda hacer efectiva la orden de decomiso adoptará medidas para cobrar el valor del producto, los bienes o los haberes cuyo decomiso hubiere decretado la Corte, sin perjuicio de los derechos de terceros de buena fe.

3. Los bienes, o el producto de la venta de bienes inmuebles o, según proceda, la venta de otros bienes que el Estado Parte obtenga al ejecutar una decisión de la Corte serán transferidos a la Corte.