Traslado

Australia

Australia - Mutual Assistance in Criminal Matters Act No. 85 1987 (2018)

Part IV—Arrangements for persons to give evidence or assist investigations
Division 1—Requests by Australia
16 Requests for removal of certain persons to Australia
(1) Where:
(a) a proceeding relating to a criminal matter has commenced in Australia; and
(b) a person who is in a foreign country:
(i) is a foreign prisoner;
(ii) is capable of giving evidence relevant to the proceeding; and
(iii) has given his or her consent to being removed to Australia for the purpose of giving evidence in the proceeding;
Australia may request the foreign country to authorise the attendance of the person at a hearing in connection with the proceeding.
(2) Where:
(a) an investigation relating to a criminal matter has commenced in Australia; and
(b) a person who is in a foreign country:
(i) is a foreign prisoner;
(ii) is capable of giving assistance in relation to the investigation; and
(iii) has given his or her consent to being removed to Australia for the purposes of giving assistance in relation to the investigation;
Australia may request the foreign country to authorise the removal of the person to Australia for the purpose of giving assistance in relation to the investigation.
(3) If a request is made under subsection (1) or (2), the Attorney General may make arrangements with an appropriate authority of the foreign country for the purposes of:
(a) the removal of the person to Australia;
(b) the custody of the person while in Australia;
(c) the return of the person to the foreign country; and
(d) other relevant matters.

Part IV—Arrangements for persons to give evidence or assist investigations
Division 1—Requests by Australia
18 Custody of certain persons
Where:
(a) a person is to be brought to Australia from a foreign country pursuant to a request under section 16; and
(b) the foreign country requests that the person be kept in custody while he or she is in Australia;
the person shall, while the person is in Australia or travelling to or from Australia pursuant to the request, be kept in such custody as the Attorney General directs in writing.

Part IV—Arrangements for persons to give evidence or assist investigations
Division 2—Requests by foreign countries
26 Requests for giving of evidence at hearings in foreign countries
(1) Where:
(a) a proceeding relating to a criminal matter has commenced in a foreign country;
(b) the foreign country requests the attendance at a hearing in connection with the proceeding of a federal prisoner or a State prisoner who is in Australia (whether or not in custody);
(c) there are reasonable grounds to believe that the prisoner is capable of giving evidence relevant to the proceeding; and
(d) the Attorney General is satisfied that:
(i) the prisoner has consented to giving evidence in the foreign country; and
(ii) the foreign country has given adequate (whether or not unqualified) undertakings in respect of the matters referred to in subsection (3);
the Attorney General may, in his or her discretion:
(e) in a case where the prisoner is being held in custody:
(i) if the prisoner is a federal prisoner and is not also a State prisoner—direct that the prisoner be released from prison for the purpose of travelling to the foreign country to give evidence at the proceeding;
(ii) if the prisoner is a federal prisoner and also a State prisoner—direct, subject to the obtaining of any approvals required to be obtained from an authority of the relevant State, that the prisoner be released from prison for the purpose of travelling to the foreign country to give evidence at the proceeding; and
(iii) in any case, subject to the making or giving of any necessary directions or approvals in relation to the release of the prisoner—make arrangements for the travel of the prisoner to the foreign country in the custody of a police or prison officer appointed by the Attorney General for the purpose; or
(f) in a case where the prisoner, having been released from custody on a parole or other order or licence to be at large, is not being held in custody:
(i) if the prisoner is a federal prisoner and is not also a State prisoner—approve the travel of the prisoner to the foreign country to give evidence at the proceeding and obtain such approvals, authorities, permissions or variations to the parole or other order or licence to be at large as may be required;
(ii) if the prisoner is a federal prisoner and also a State prisoner—subject to the obtaining of any approvals, authorities or permissions required to be obtained from an authority of the relevant State and the making of any necessary variations to the parole or other order or licence to be at large, approve the travel of the prisoner to the foreign country to give evidence at the proceeding and obtain such approvals, authorities, permissions or variations to the parole or other order or licence to be at large made or granted, as the case may be, under a law of the Commonwealth or of a Territory as may be required; and
(iii) in any case, subject to the obtaining of any necessary approvals, authorities, permissions or variations of the parole or other order or licence to be at large—make arrangements for the travel of the prisoner to the foreign country.
(2) Where:
(a) a proceeding relating to a criminal matter has commenced in a foreign country;
(b) the foreign country requests the attendance at a hearing in connection with the proceeding of a person (not being a federal prisoner or a State prisoner) who is in Australia;
(c) there are reasonable grounds to believe that the person is capable of giving evidence relevant to the proceeding; and
(d) the Attorney General is satisfied that:
(i) the person has consented to giving evidence in the foreign country; and
(ii) the foreign country has given adequate (whether or not unqualified) undertakings in respect of the matters referred to in subsection (3);
the Attorney General may, in his or her discretion, make arrangements for the travel of the person to the foreign country.
(3) The matters in relation to which undertakings are to be given by a foreign country for the purpose of a request that a person give evidence in the foreign country are:
(a) that the person shall not:
(i) be detained, prosecuted or punished for any offence against the law of the foreign country that is alleged to have been committed, or that was committed, before the person’s departure from Australia;
(ii) be subjected to any civil suit in respect of any act or omission of the person that is alleged to have occurred, or that occurred, before the person’s departure from Australia, being a civil suit to which the person could not be subjected if the person were not in the foreign country; or
(iii) be required to give evidence in any proceeding in the foreign country other than the proceeding to which the request relates;
unless:
(iv) the person has left the foreign country; or
(v) the person has had the opportunity of leaving the foreign country and has remained in that country otherwise than for the purpose of giving evidence in the proceeding to which the request relates;
(b) that any evidence given by the person in the proceeding to which the request relates will be inadmissible or otherwise disqualified from use in the prosecution of the person for an offence against a law of the foreign country other than the offence of perjury in relation to the giving of that evidence;
(c) that the person will be returned to Australia in accordance with arrangements agreed by the Attorney General;
(d) in a case where the person is being held in custody in Australia and the Attorney General requests the foreign country to make arrangements for the keeping of the person in custody while the person is in the foreign country:
(i) the making of appropriate arrangements for that purpose;
(ii) that the person will not be released from custody in the foreign country unless the Attorney General notifies an appropriate authority of the foreign country that the person is entitled to be released from custody under Australian law; and
(iii) if the person is released in the foreign country as mentioned in subparagraph (ii)—that the person’s accommodation and expenses pending the completion of the proceeding to which the request relates will be paid for by the foreign country; and
(e) such other matters (if any) as the Attorney General thinks appropriate.

Estatuto de Roma

Artículo 93 Otras formas de cooperación

1. Los Estados Partes, de conformidad con lo dispuesto en la presente Parte y con los procedimientos de su derecho interno, deberán cumplir las solicitudes de asistencia formuladas por la Corte en relación con investigaciones o enjuiciamientos penales a fin de:

(f) Proceder al traslado provisional de personas, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 7;

7

(a) La Corte podrá solicitar el traslado provisional de un detenido a los fines de su identificación o de que preste testimonio o asistencia de otra índole. El traslado podrá realizarse siempre que:

(i) El detenido dé, libremente y con conocimiento de causa, su consentimiento; y

(ii) El Estado requerido lo acepte, con sujeción a las condiciones que hubiere acordado con la Corte.

(b) La persona trasladada permanecerá detenida. Una vez cumplidos los fines del traslado, la Corte la devolverá sin dilación al Estado requerido.

Artículo 103 Función de los Estados en la ejecución de las penas privativas de libertad

1

(a) La pena privativa de libertad se cumplirá en un Estado designado por la Corte sobre la base de una lista de Estados que hayan manifestado a la Corte que están dispuestos a recibir condenados;

(b) En el momento de declarar que está dispuesto a recibir condenados, el Estado podrá poner condiciones a reserva de que sean aceptadas por la Corte y estén en conformidad con la presente Parte;

(c) El Estado designado en un caso determinado indicará sin demora a la Corte si acepta la designación.

2

(a) El Estado de ejecución de la pena notificará a la Corte cualesquiera circunstancias, incluido el cumplimiento de las condiciones aceptadas con arreglo al párrafo 1, que pudieren afectar materialmente a las condiciones o la duración de la privación de libertad. Las circunstancias conocidas o previsibles deberán ponerse en conocimiento de la Corte con una antelación mínima de 45 días. Durante este período, el Estado de ejecución no adoptará medida alguna que redunde en perjuicio de lo dispuesto en el artículo 110;

(b) La Corte, si no puede aceptar las circunstancias a que se hace referencia en el apartado (a), lo notificará al Estado de ejecución y procederá de conformidad con el párrafo 1 del artículo 104.

3. La Corte, al ejercer su facultad discrecional de efectuar la designación prevista en el párrafo 1, tendrá en cuenta:

(a) El principio de que los Estados Partes deben compartir la responsabilidad por la ejecución de las penas privativas de libertad de conformidad con los principios de distribución equitativa que establezcan las Reglas de Procedimiento y Prueba;

(b) La aplicación de normas de tratados internacionales generalmente aceptadas sobre el tratamiento de los reclusos;

(c) La opinión del condenado;

(d) La nacionalidad del condenado; y

(e) Otros factores relativos a las circunstancias del crimen o del condenado, o a la ejecución eficaz de la pena, según procedan en la designación del Estado de ejecución.

4. De no designarse un Estado de conformidad con el párrafo 1, la pena privativa de libertad se cumplirá en el establecimiento penitenciario que designe el Estado anfitrión, de conformidad con las condiciones estipuladas en el acuerdo relativo a la sede a que se hace referencia en el párrafo 2 del artículo 3. En ese caso, los gastos que entrañe la ejecución de la pena privativa de libertad serán sufragados por la Corte.

Artículo 104 Cambio en la designación del Estado de ejecución

1. La Corte podrá en todo momento decidir el traslado del condenado a una prisión de un Estado distinto del Estado de ejecución.

2. El condenado podrá en todo momento solicitar de la Corte su traslado del Estado de ejecución.

Artículo 107 Traslado una vez cumplida la pena

1. Una vez cumplida la pena, quien no sea nacional del Estado de ejecución podrá, de conformidad con la legislación de dicho Estado, ser trasladado al Estado que esté obligado a aceptarlo o a otro Estado que esté dispuesto a hacerlo, teniendo en cuenta si quiere ser trasladado a éste, a menos que el Estado de ejecución lo autorice a permanecer en su territorio.

2. Los gastos derivados del traslado de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1, de no ser sufragados por un Estado, correrán por cuenta de la Corte.

3. Con sujeción a lo dispuesto en el artículo 108, el Estado de ejecución también podrá, de conformidad con su derecho interno, extraditar o entregar por cualquier otra vía a la persona a un Estado que haya pedido la extradición o entrega para someterla a juicio o para que cumpla una pena.