Consentimiento de entrega

República de Croacia

Croatia - Implementation of Statute of ICC 2003 (2004) EN

VI. ARREST AND SURRENDER OF ACCUSED
PROCEDURE BEFORE THE INVESTIGATION JUDGE
Article 32
(3) The investigation judge shall, at the time of interrogation establish whether the accused wants to surrender to the International Criminal Court and without the surrender procedure. In such a case a special document shall be drawn up in which the accused shall confirm that he/she wants to surrender to the International Criminal Court without the conducting of surrender procedure and that he/she waives all remedies which can be used in this procedure. In such a case the investigation judge shall decide on the need of custody in accordance with the provision of the Criminal Procedure Act.

VI. ARREST AND SURRENDER OF ACCUSED

VOLUNTARY SURRENDER
Article 35

(1) In the course of the procedure the accused may give the statement on the record that he/she wants to voluntarily surrender to the International Criminal Court and that he/she waives all the legal remedies in the surrender procedure. Such a statement shall be irrevocable.
(2) In the case referred to in paragraph 1 hereof, the court shall approve the resolution to suspend the surrender procedure, and shall order the custody against the accused and inform the competent department of the Ministry of Interior accordingly in order to carry out the surrender.

LAW on the Implementation of the Statute of the International Criminal Court and the Prosecution of Crimes against International Law of War and Humanitarian Law

VI APPREHENSION AND SURRENDER


Article 31

(1) The competent investigative judge shall interrogate the person indicted about the matter, and if the judge establishes that this is the person whose apprehension, temporary apprehension or surrender has been requested by the International Criminal Court, the judge shall order that this person be held in custody.

(2) The custody ordered by the investigative judge may have the maximum duration as the custody during the investigation pursuant to Article 16 hereof.

(3) During the interrogation, the investigative judge shall establish whether the person indicted wants to surrender to the International criminal Court without the surrender procedure. In such a case a special document shall be drawn up in which the person in question shall confirm that he/she wants to surrender to the International Criminal Court without the surrender procedure, and that he/she waives all remedies which can be used in this procedure. In such a case the investigative judge shall decide on the need for custody in accordance with the provisions of the Law on Criminal Procedure.

(4) Exceptionally, the person indicted may make a statement before the public attorney in charge prior to the apprehension, and a document mentioned in paragraph 3 above shall be drawn up in such a case, to the effect that he/she wants to voluntarily surrender to the International Criminal Court without being subjected to the surrender procedure. In this case the public attorney may request the investigative judge to order the person indicted to be put in custody in accordance with the provisions of the Law on Criminal Procedure.

(5) The statement from paragraphs 3 and 4 above shall be irrevocable.

LAW on the Implementation of the Statute of the International Criminal Court and the Prosecution of Crimes against International Law of War and Humanitarian Law

VI APPREHENSION AND SURRENDER

Article 33

(1) Throughout the procedure, the person indicted may make a statement on the record that he/she wants to voluntarily surrender to the International Criminal Court and that he/she waives all legal remedies. Such a statement shall be irrevocable.

(2) In a case from paragraph 1 above the court shall issue a decision to suspend the surrender procedure, put the person indicted in custody and inform the competent department of the Ministry of the Interior accordingly in order to carry out the surrender.

Estatuto de Roma

Artículo 89 Entrega de personas a la Corte

1. La Corte podrá transmitir, junto con los antecedentes que la justifiquen de conformidad con el artículo 91, una solicitud de detención y entrega de una persona a todo Estado en cuyo territorio pueda hallarse y solicitará la cooperación de ese Estado. Los Estados Partes cumplirán las solicitudes de detención y entrega de conformidad con las disposiciones de la presente parte y el procedimiento establecido en su derecho interno.

2. Cuando la persona cuya entrega se pida la impugne ante un tribunal nacional oponiendo la excepción de cosa juzgada de conformidad con el artículo 20, el Estado requerido celebrará de inmediato consultas con la Corte para determinar si ha habido una decisión sobre la admisibilidad de la causa. Si la causa es admisible, el Estado requerido cumplirá la solicitud. Si está pendiente la decisión sobre la admisibilidad, el Estado requerido podrá aplazar la ejecución de la solicitud de entrega hasta que la Corte adopte esa decisión.

3

(a) El Estado Parte autorizará de conformidad con su derecho procesal el tránsito por su territorio de una persona que otro Estado entregue a la Corte, salvo cuando el tránsito por ese Estado obstaculice o demore la entrega;

(b) La solicitud de la Corte de que se autorice ese tránsito será transmitida de conformidad con el artículo 87 y contendrá:

(i) Una descripción de la persona que será transportada;

(ii) Una breve exposición de los hechos de la causa y su tipificación; y

(iii) La orden de detención y entrega;

(c) La persona transportada permanecerá detenida durante el tránsito;

(d) No se requerirá autorización alguna cuando la persona sea transportada por vía aérea y no se prevea aterrizar en el territorio del Estado de tránsito;

(e) En caso de aterrizaje imprevisto en el territorio del Estado de tránsito, éste podrá pedir a la Corte que presente una solicitud de tránsito con arreglo a lo dispuesto en el apartado b). El Estado de tránsito detendrá a la persona transportada mientras se recibe la solicitud de la Corte y se efectúa el tránsito; sin embargo, la detención no podrá prolongarse más de 96 horas contadas desde el aterrizaje imprevisto si la solicitud no es recibida dentro de ese plazo.

4. Si la persona buscada está siendo enjuiciada o cumple condena en el Estado requerido por un crimen distinto de aquel por el cual se pide su entrega a la Corte, el Estado requerido, después de haber decidido conceder la entrega, celebrará consultas con la Corte.