Transfer of sentenced person to State

Portuguese Republic

Law No. 144/99, of 31 August, on International Judicial Cooperation in Criminal Matters

Part I
General

CHAPTER II
General rules of procedure


Article 27
Transfer of persons

1. Any transfer of persons arrested or sentenced to a sanction involving deprivation of liberty, where that transfer should be executed as a result of a decision taken pursuant to the provisions of this law, shall be carried out by the Ministry of Justice, in agreement, as to the means of transport, the date, the hour and the place of surrender, with the authorities of the foreign State on whose territory the person concerned is, or to whose territory the person concerned should be transferred.

2. Transfer shall be carried out within the shortest possible delay as from the date of the decision ordering it.

3. The provisions of this Article, adapted as appropriate, shall apply to any transfer requested by any international judicial entity.

Part IV
Enforcement of criminal judgements

CHAPTER IV
Transfer of sentenced persons

Section I
Common provisions


Article 114
Scope

This Chapter applies to the enforcement of criminal judgements where such enforcement carries with it the transfer of a person sentenced to a sanction or measure involving deprivation of liberty and where the transfer results from the person's request or depends on the person's consent.


Article 115
Principles

1. If the general requirements provided for in this law and in the following articles are met, any person sentenced by a foreign court to a sanction or a measure involving deprivation of liberty may be transferred to Portugal in order to serve the sentence imposed on him.

2. In the same way and for the same purposes, any person sentenced in Portugal to a sanction or measure involving deprivation of liberty may be transferred to the territory of a foreign State.

3. The transfer may be requested either by a foreign State or by Portugal, in both cases provided that it is either at the request or with the express consent of the sentenced person.

4. The transfer is also subject to the existence of an agreement between the State in which the person was sentenced and the State to which the transfer should be requested.


Article 116
Information to sentenced persons

The prison administration shall inform all foreign persons sentenced in Portugal of their right to request their transfer in conformity with this law.

Part I
General

CHAPTER II
General rules of procedure

Article 27
Transfer of persons

1. Any transfer of persons arrested or sentenced to a sanction involving deprivation of liberty, where that transfer should be executed as a result of a decision taken pursuant to the provisions of this law, shall be carried out by the Ministry of Justice, in agreement, as to the means of transport, the date, the hour and the place of surrender, with the authorities of the foreign State on whose territory the person concerned is, or to whose territory the person concerned should be transferred.

2. Transfer shall be carried out within the shortest possible delay as from the date of the decision ordering it.

3. The provisions of this Article, adapted as appropriate, shall apply to any transfer requested by any international judicial entity.

Part II
Extradition

CHAPTER I
Extradition from Portugal

Section I
Requirements

Article 32
Cases in which extradition is excluded

3. In the circumstances covered by the preceding paragraph, extradition may only take place for purposes of criminal proceedings and provided that the requesting State gives assurances that it will return the extradited person to Portugal for that person to serve in Portugal the sanction or measure eventually imposed on him, once the sentenced is reviewed and confirmed in accordance with the Portuguese law, unless the extradited person expressly refuses to be returned.

Part IV
Enforcement of criminal judgements

CHAPTER IV
Transfer of sentenced persons

Section I
Common provisions

Article 114
Scope

This Chapter applies to the enforcement of criminal judgements where such enforcement carries with it the transfer of a person sentenced to a sanction or measure involving deprivation of liberty and where the transfer results from the person's request or depends on the person's consent.

Article 115
Principles

1. If the general requirements provided for in this law and in the following articles are met, any person sentenced by a foreign court to a sanction or a measure involving deprivation of liberty may be transferred to Portugal in order to serve the sentence imposed on him.

2. In the same way and for the same purposes, any person sentenced in Portugal to a sanction or measure involving deprivation of liberty may be transferred to the territory of a foreign State.

3. The transfer may be requested either by a foreign State or by Portugal, in both cases provided that it is either at the request or with the express consent of the sentenced person.

4. The transfer is also subject to the existence of an agreement between the State in which the person was sentenced and the State to which the transfer should be requested.

Article 116
Information to sentenced persons

The prison administration shall inform all foreign persons sentenced in Portugal of their right to request their transfer in conformity with this law.

Rome Statute

Article 103 Role of States in enforcement of sentences of imprisonment

1.

(a) A sentence of imprisonment shall be served in a State designated by the Court from a list of States which have indicated to the Court their willingness to accept sentenced persons.

(b) At the time of declaring its willingness to accept sentenced persons, a State may attach conditions to its acceptance as agreed by the Court and in accordance with this Part.

(c) A State designated in a particular case shall promptly inform the Court whether it accepts the Court's designation.

2.

(a) The State of enforcement shall notify the Court of any circumstances, including the exercise of any conditions agreed under paragraph 1, which could materially affect the terms or extent of the imprisonment. The Court shall be given at least 45 days' notice of any such known or foreseeable circumstances. During this period, the State of enforcement shall take no action that might prejudice its obligations under article 110.

(b) Where the Court cannot agree to the circumstances referred to in subparagraph (a), it shall notify the State of enforcement and proceed in accordance with article 104, paragraph 1.

3. In exercising its discretion to make a designation under paragraph 1, the Court shall take into account the following:

(a) The principle that States Parties should share the responsibility for enforcing sentences of imprisonment, in accordance with principles of equitable distribution, as provided in the Rules of Procedure and Evidence;

(b) The application of widely accepted international treaty standards governing the treatment of prisoners;

(c) The views of the sentenced person;

(d) The nationality of the sentenced person;

(e) Such other factors regarding the circumstances of the crime or the person sentenced, or the effective enforcement of the sentence, as may be appropriate in designating the State of enforcement.

4. If no State is designated under paragraph 1, the sentence of imprisonment shall be served in a prison facility made available by the host State, in accordance with the conditions set out in the headquarters agreement referred to in article 3, paragraph 2. In such a case, the costs arising out of the enforcement of a sentence of imprisonment shall be borne by the Court.

Article 104 Change in designation of State of enforcement

1. The Court may, at any time, decide to transfer a sentenced person to a prison of another State.

2. A sentenced person may, at any time, apply to the Court to be transferred from the State of enforcement.

Article 105 Enforcement of the sentence

1. Subject to conditions which a State may have specified in accordance with article 103, paragraph 1 (b), the sentence of imprisonment shall be binding on the States Parties, which shall in no case modify it.

2. The Court alone shall have the right to decide any application for appeal and revision. The State of enforcement shall not impede the making of any such application by a sentenced person.

Article 106 Supervision of enforcement of sentences and conditions of imprisonment

1. The enforcement of a sentence of imprisonment shall be subject to the supervision of the Court and shall be consistent with widely accepted international treaty standards governing treatment of prisoners.

2. The conditions of imprisonment shall be governed by the law of the State of enforcement and shall be consistent with widely accepted international treaty standards governing treatment of prisoners; in no case shall such conditions be more or less favourable than those available to prisoners convicted of similar offences in the State of enforcement.

3. Communications between a sentenced person and the Court shall be unimpeded and confidential.