Signification de documents – procédures nationales pour procédures de la CPI

République sud-africaine

Implementation of the Rome Statute of the International Criminal Court (Act No. 27 of 2002)

Chapter 4
Cooperation with and assistence to Court in or outside South Africa

Part 2
Judicial assistance to court (ss 14-32)

14 Areas of cooperation and judicial assistance

The relevant competent authorities in the Republic must, subject to the domestic law of the Republic and the Statute, cooperate with, and render assistance to, the Court in relation to investigations and prosecutions in the following areas:

(d) the service of documents, including judicial documents

Chapter 4
Cooperation with and assistence to Court in or outside South Africa

Part 2
Judicial assistance to court (ss 14-32)

21 Service of process and documents

(1) Upon receipt of a request by the Court for assistance in effecting the service of process or documents, except a summons contemplated in section 19 (1), the Central Authority must send the request, together with the process or documents, to the National Commissioner of the South African Police Service for service on the person concerned.

(2) The National Commissioner of the South African Police Service must cause the process or documents to be served on the person concerned in the manner specified in the request.

(3) The National Commissioner of the South African Police Service must send the return of service to the Central Authority for transmission to the Court.

Statut de Rome

Article 93 Autres formes de coopération

1. Les États Parties font droit, conformément aux dispositions du présent chapitre et aux procédures prévues par leur législation nationale, aux demandes d'assistance de la Cour liées à une enquête ou à des poursuites et concernant :

d) La signification de documents, y compris les pièces de procédure ;

i) La transmission de dossiers et de documents, y compris les dossiers et les documents officiels ;