Exécution des peines d’amende

Géorgie

Georgia - Law on Cooperation between the International Criminal Court and Georgia 2003 EN

Chapter II
National State Agency Responsible for Cooperation between the International Court and Georgia

Article 3. A national state agency responsible for cooperation between the International Court and Georgia

3. In the course of cooperating with the International Court, the Responsible Agency shall have the authority:

i) to take a decision on a request of the International Court, for the purpose of executing a deprivation of liberty sentence on the territory of Georgia, for accepting the convicted person and executing a fine and/or other reimbursement of expenses imposed by the International Court.;

Chapter VIII
Execution of Decision of the International Court


Article 45. Conditions for execution of decisions of the International Court

2. A sentence by the international Court imposing pecuniary penalties may be executed in Georgia also if the person has a permanent residence abroad but his property is on the territory of Georgia.

Statut de Rome

Article 109 Exécution des peines d'amende et de mesures de confiscation

1. Les États Parties font exécuter les peines d'amende et les mesures de confiscation ordonnées par la Cour en vertu du chapitre VII, sans préjudice des droits des tiers de bonne foi et conformément à la procédure prévue par leur législation interne.

2. Lorsqu'un État Partie n'est pas en mesure de donner effet à l'ordonnance de confiscation, il prend des mesures pour récupérer la valeur du produit, des biens ou des avoirs dont la Cour a ordonné la confiscation, sans préjudice des droits des tiers de bonne foi.

3. Les biens, ou le produit de la vente de biens immobiliers ou, le cas échéant, d'autres biens, obtenus par un État Partie en exécution d'un arrêt de la Cour sont transférés à la Cour.