PART 2
ASSISTANCE TO THE ICC
4. The Minister may make regulations providing for the meeting of requests for assistance by the ICC and in particular and without prejudice to the generality of that power may make regulations prescribing the conditions and procedures for the execution of any such request for all or any of the following purposes -
(b) the taking or production of evidence
1. Los Estados Partes, de conformidad con lo dispuesto en la presente Parte y con los procedimientos de su derecho interno, deberán cumplir las solicitudes de asistencia formuladas por la Corte en relación con investigaciones o enjuiciamientos penales a fin de:
(b) Practicar pruebas, incluidos los testimonios bajo juramento, y producir pruebas, incluidos los dictámenes e informes periciales que requiera la Corte;
2. En el caso de una solicitud urgente y cuando la Corte lo pida, los documentos o pruebas incluidos en la respuesta serán transmitidos con urgencia.