Traslado provisional de un detenido a fines de su identificación o de que preste testimonio o asistencia de otra índole – autoridad – procedimientos de la CPI

República de Uganda

The International Criminal Court Act 2010

Part IV – Arrest and Surrender of Person to ICC

Surrender and Delivery Orders

40. Request for temporary surrender.
(1) Where a request for surrender by ICC relates to a crime under the Statute but the person is subject to proceedings for a Uganda offence which has not been finally disposed of or is liable to serve a sentence of imprisonment imposed for a Uganda offence, the Minister may authorise the temporary transfer of that person to the ICC.

Part III – General Provisions Relating to Requests for Assistance

20. Requests for assistance.
(1) This Part applies to a request by the ICC for assistance that is made under –

(a) Part 9 of the Statute, namely –

(vii) the temporary transfer of prisoners;

Part V – Domestic Procedures for Other Types of Co-operation

Temporary Transfer of Prisoners

52. Request for temporary transfer of prisoner.
Where the ICC requests assistance under article 93(1)(f) of the Statute in facilitating the temporary transfer to the ICC of a Uganda prisoner, the Minister shall give authority for the request to proceed and transmit the request to the appropriate Ugandan agency, if the Minister has reasonable grounds to believe that the prisoner’s assistance is sought for the purpose of identification or obtaining evidence or other assistance.

53. Consent required and assurances may be sought.
Where the Minister authorises and transmits a request under section 52, the appropriate Ugandan agency shall make such inquiries as may be necessary to ascertain whether the prisoner will consent to the transfer.

54. Minister may arrange for transfer.
(1) The Minister may authorise the temporary transfer of a Uganda prisoner to the ICC if the Minister is satisfied that –

(a) the prisoner has consented to giving the evidence or assistance requested; and

(b) the ICC has given any assurances requested by the Minister including but not limited to an assurance that the prisoner will not be released without prior approval of the Minister.

(2) Where the Minister authorises the temporary transfer of the prisoner to the ICC, the Minister may –

(a) direct that the prisoner be released from the prison in which that prisoner is detained, for the purpose of the transfer to the ICC; and

(b) make arrangements for the prisoner to travel to the ICC in the custody of a person authorised for the purpose by the ICC.

(3) A direction given by the Minister under subsection (2) in respect of a prisoner is sufficient authority for the release of the prisoner from the prison in which the prisoner is detained for the purposes of the transfer.

(4) Every person released under a direction given under subsection (2) shall be treated, for the purposes of section 109 of the Penal Code Act (which relates to escaping from lawful custody) and for that purpose only, as continuing to be in the legal custody of the officer in charge of a prison from which he or she is so released, while in Uganda during the period of that release.

(5) Where there is any inconsistency between subsection (4) and the Prisons Act, subsection (4) prevails.

55. Effect of transfer on prisoner’s sentence.
Where a prisoner who is serving a sentence for a Uganda offence is transferred to the ICC –

(a) the prisoner shall be treated, while in custody outside Uganda in connection with the request, as being in custody for the purposes of the sentence imposed for the Uganda offence which shall continue to run; and

(b) the Minister –

(i) may at any time notify the ICC that the prisoner is no longer required to be kept in custody; and

(ii) shall notify the ICC if the prisoner is no longer liable to be detained in a Uganda prison.

Estatuto de Roma

Artículo 93 Otras formas de cooperación

1. Los Estados Partes, de conformidad con lo dispuesto en la presente Parte y con los procedimientos de su derecho interno, deberán cumplir las solicitudes de asistencia formuladas por la Corte en relación con investigaciones o enjuiciamientos penales a fin de:

(f) Proceder al traslado provisional de personas, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 7;

7

(a) La Corte podrá solicitar el traslado provisional de un detenido a los fines de su identificación o de que preste testimonio o asistencia de otra índole. El traslado podrá realizarse siempre que:

(i) El detenido dé, libremente y con conocimiento de causa, su consentimiento; y

(ii) El Estado requerido lo acepte, con sujeción a las condiciones que hubiere acordado con la Corte.

(b) La persona trasladada permanecerá detenida. Una vez cumplidos los fines del traslado, la Corte la devolverá sin dilación al Estado requerido.