Communication d'informations aux autorités compétentes - protection de témoins

Arménie

Armenia - Criminal Procedure Code (EN) 1998 (2016)

Section Three: PARTIES AND OTHER PERSONS PARTICIPATING IN CRIMINAL PROCEEDINGS

CHAPTER 12. PROTECTION OF THE PERSONS PARTICIPATING IN CRIMINAL PROCEEDINGS

Article 99. Measures of Protection of Injured, Defense Attorneys, Witnesses, Accused and Other Persons Participating in the Criminal Proceedings

3. The limitation of the access to the information on the person under protection consists in the seizure from the materials of the criminal case of all information on the respective person, and in their storage separately from the main proceedings. In this case the materials, separated from the main proceedings are accessible for acquainting of the court only, and also to the bodies of criminal prosecution, and other participants of the trial may acquaint themselves only upon the permission of the body, conducting the criminal trial, if it could be proved, that the disclosure of the respective materials is necessary for the implementation of the protection of the suspect and accused or for revealing any circumstances, substantial for the consideration of the criminal case.

Statut de Rome

Article 93 Autres formes de coopération

1. Les États Parties font droit, conformément aux dispositions du présent chapitre et aux procédures prévues par leur législation nationale, aux demandes d'assistance de la Cour liées à une enquête ou à des poursuites et concernant :

j) La protection des victimes et des témoins et la préservation des éléments de preuve ;