Confiscation des avoirs – procédures nationales

République centrafricaine

Central African Republic - Constitution 2004 (2016) EN

Title 1 Of the Fundamental Bases of Society

Article 18

Any physical or juridical [morale] person has the right to property.

No one may be deprived of his property, except for cause of public utility legally declared and under the condition of a just and prior indemnification.

The right to property may not be exercised contrarily to public utility, social [utility], or in a manner to prejudice the security, the freedom, the existence or the property of others.

Statut de Rome

Article 93 Autres formes de coopération

1. Les États Parties font droit, conformément aux dispositions du présent chapitre et aux procédures prévues par leur législation nationale, aux demandes d'assistance de la Cour liées à une enquête ou à des poursuites et concernant :

k) L'identification, la localisation, le gel ou la saisie du produit des crimes, des biens, des avoirs et des instruments qui sont liés aux crimes, aux fins de leur confiscation éventuelle, sans préjudice des droits des tiers de bonne foi ; et