Chapter 30 Procedure to Render International Legal Aid and to Enforce International Agreements in Criminal Matters
Article 411
Centralisation of Data
The Court shall be obligated to communicate, without delay, to the competent Ministry of Bosnia and Herzegovina information on any criminal offense and perpetrator as well as any valid verdict concerning criminal offenses of production and circulation of false money, unauthorized production, processing and trade of drugs and poison, human trafficking, dissemination of pornographic files as well as concerning other criminal offenses for which international agreements foresee centralization of data. As regards criminal offenses of money laundering or cases involves a criminal offense pertaining to money laundering, information must also be delivered without delay to the Bosnia and Herzegovina authority responsible for prevention of money laundering.
1. Les États Parties font droit, conformément aux dispositions du présent chapitre et aux procédures prévues par leur législation nationale, aux demandes d'assistance de la Cour liées à une enquête ou à des poursuites et concernant :
i) La transmission de dossiers et de documents, y compris les dossiers et les documents officiels ;