Exécution des mesures de confiscation

Tanzanie, République-Unie de

Code of Criminal Law

PART I
GENERAL PROVISIONS

CHAPTER VI
PUNISHMENTS

30. Forfeiture R.L. Cap. 400 s. 15; R.L. Cap. 500 s. 12

When a person is convicted of an offence under section 111 or 112, the court may, in addition to or in lieu of, any penalty which may be imposed, order the forfeiture to the Republic of any property which has passed in connection with the commission of the offence, or if the property cannot be forfeited or cannot be found, of such sum as the court shall assess as the value of the property and Payment of any sum so ordered to be forfeited may be enforced in the same manner and subject to the same incidents as in the case of the payment of a fine.

The Criminal Procedure Act

PART IX
CONVICTIONS, JUDGMENT, SENTENCES AND THEIR EXECUTION IN THE SUBORDINATE COURTS AND HIGH COURT

E. - Miscellaneous Powers of the Court to order Compensation, Costs, Forfeiture, etc.

(b) Forfeiture

351.-(1) Where a person is convicted of an offence and the court which passes sentence is satisfied that any property which was in his possession or under his control at the time of his apprehension–

(a) has been used for the purpose of committing or facilitating the commission of any offence; or
(b) was intended by him to be used for that purpose,

that property shall be liable to forfeiture and confiscation and any property so forfeited under this section shall be disposed of as the court may direct.

(2) Where the court orders the forfeiture or confiscation of any property as provided in subsection (1) of this section but does not make an order for its destruction or for its delivery to any person, the court may direct that the property shall be kept or sold and that the property or, if sold, the proceeds thereof shall be held as it directs until some person establishes to the court's satisfaction a right thereto; but if no person establishes such a right within six months from the date of forfeiture or confiscation, the property or the proceeds thereof shall be paid into and form part of the Consolidated Fund.

(3) The power conferred by this section upon the court shall include the power to make an order for the forfeiture or confiscation or for the destruction or for the delivery to any person of such property, but shall be exercised subject to any special provisions regarding forfeiture, confiscation, destruction, detention or delivery contained in the written law under which the conviction was had or in any other written law applicable to the case.

(4) When an order is made under this section in a case in which an appeal lies the order shall not, except when the property is livestock or is subject to speedy and natural decay, be carried out until the period allowed for presenting the appeal has passed or, when an appeal has been presented, until the disposal of the appeal.

(5) In this section any reference to–

(a) "property" includes, in the case of property regarding which an offence appears to have been committed, not only such property as has been originally in the possession or under the control of any party, but also any property into or for which it is exchanged and anything acquired by such conversion or exchange, whether immediately or otherwise;
(b) facilitating the commission of an offence includes the taking of any steps after it has been committed for the purpose of disposing of any property to which it relates or of avoiding apprehension or detection.


352. Where a court has made an order for the forfeiture or confiscation of an article the court or any justice of the peace may, if satisfied on information on oath–

(a) that there is reasonable cause to believe that the article is to be found in any place or premises; and
(b) that admission to the place or premises has been refused or that a refusal of such admission is apprehended,

issue a warrant of search which may be executed according to law.

Statut de Rome

Article 109 Exécution des peines d'amende et de mesures de confiscation

1. Les États Parties font exécuter les peines d'amende et les mesures de confiscation ordonnées par la Cour en vertu du chapitre VII, sans préjudice des droits des tiers de bonne foi et conformément à la procédure prévue par leur législation interne.

2. Lorsqu'un État Partie n'est pas en mesure de donner effet à l'ordonnance de confiscation, il prend des mesures pour récupérer la valeur du produit, des biens ou des avoirs dont la Cour a ordonné la confiscation, sans préjudice des droits des tiers de bonne foi.

3. Les biens, ou le produit de la vente de biens immobiliers ou, le cas échéant, d'autres biens, obtenus par un État Partie en exécution d'un arrêt de la Cour sont transférés à la Cour.