CHAPTER TWO
EXTRADITION
Division one
Requesting extradition
Section 493
(1) In a case of urgency, the Ministry of Justice or the court having jurisdiction to issue an international warrant of arrest may request the foreign authorities to arrange for the provisional arrest of the accused. In the pre-trial period, the court shall proceed in this manner upon a motion by the prosecutor. Such request shall contain the information specified in Article 490 par. 3 lit. a/ and b/ as well as a statement that an international warrant of arrest has been or will be issued against the accused and that his extradition will subsequently be requested.
(2) The court shall promptly inform the Ministry of Justice that it made such a request and submit to the Ministry an international warrant of arrest issued under section 490.
CHAPTER TWO
EXTRADITION
Division Two
Section 502
Preliminary investigation
(5) If the person whose extradition is sought was placed in provisional arrest or in custody pending extradition, his contacts with his defence counsel and attorney, the correspondence in custody and visits in custody shall be governed mutatis mutandis by the regulations relating to the enforcement of custody.
CHAPTER TWO
EXTRADITION
Division Two
Section 505
Provisional arrest
(1) The presiding judge of the Regional Court shall within 48 hours of the person’s surrender decide upon the motion by the prosecutor on the provisional arrest of the detained person. He shall not be bound by the grounds for custody specified in Article 71. Should the presiding judge not place the detained person under provisional arrest within the deadline, he shall order his release.
(2) The Regional Court in whose territory the person resides or is detained shall have jurisdiction in the proceedings under paragraph 1.
(3) The purpose of the provisional arrest is to secure the presence of the arrested person on the territory of the Slovak Republic until the State which has an interest in his extradition, submits the request for his extradition under Article 498.
(4) The provisional arrest may not exceed the period of 40 days from the moment of the person’s detention. The presiding judge of a panel of the Regional Court may, upon a motion by the prosecutor conducting the preliminary investigation, decide to release the person from provisional arrest.
(5) If during the course of the provisional arrest the request for extradition by the foreign authorities was submitted, the ministry of justice shall notify to this effect the prosecutor conducting the preliminary investigation. Upon the prosecutor’s motion the presiding judge of a panel may place the person in custody pending extradition if the conditions specified in Article 506 paragraph 1 are met.
(6) The release of the person from the provisional arrest shall not preclude his repeated placement in the provisional arrest or his being placed in custody pending extradition.
1. En cas d'urgence, la Cour peut demander l'arrestation provisoire de la personne recherchée en attendant que soient présentées la demande de remise et les pièces justificatives visées à l'article 91.
2. La demande d'arrestation provisoire est faite par tout moyen laissant une trace écrite et contient :
a) Le signalement de la personne recherchée, suffisant pour l'identifier, et des renseignements sur le lieu où elle se trouve probablement ;
b) L'exposé succinct des crimes pour lesquels la personne est recherchée et des faits qui seraient constitutifs de ces crimes, y compris, si possible, la date et le lieu où ils se seraient produits ;
c) Une déclaration affirmant l'existence à l'encontre de la personne recherchée d'un mandat d'arrêt ou d'un jugement établissant sa culpabilité ; et
d) Une déclaration indiquant qu'une demande de remise de la personne recherchée suivra.
3. Une personne provisoirement arrêtée peut être remise en liberté si l'État requis n'a pas reçu la demande de remise et les pièces justificatives visées à l'article 91 dans le délai prescrit par le Règlement de procédure et de preuve. Toutefois, cette personne peut consentir à être remise avant l'expiration de ce délai si la législation de l'État requis le permet. Dans ce cas, l'État requis procède aussitôt que possible à sa remise à la Cour.
4. La mise en liberté de la personne recherchée prévu au paragraphe 3, est sans préjudice de son arrestation ultérieure et de sa remise si la demande de remise accompagnée des pièces justificatives est présentée par la suite.