Consultations avec la Cour

Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

International Criminal Court Act 2001 (2014)

Part 2 Arrest and delivery of persons
Warrants, custody, bail and related matters

18 Bail and custody: consultation with the ICC, &c

(1) Where an application for bail is made in proceedings under this Part in England and Wales—
(a) the court shall notify the Secretary of State of the application,
(b) the Secretary of State shall consult with the ICC, and
(c) bail shall not be granted without full consideration of any recommendations made by the ICC.
(2) Where an application for bail is made in proceedings under this Part in Scotland—
(a) the court shall notify the Scottish Ministers of the application,
(b) the Scottish Ministers shall notify the Secretary of State who shall consult with the ICC and shall notify the Scottish Ministers of any recommendations made by the ICC, and
(c) bail shall not be granted without full consideration of any such recommendations.
(3) In considering any such application as is mentioned in subsection (1) or (2) the court shall consider
(a) whether, given the gravity of the offence or offences he is alleged to have committed or, as the case may be, of which he has been convicted by the ICC, there are urgent and exceptional circumstances justifying release on bail, and
(b) whether any necessary measures have been or will be taken to secure that the person will surrender to custody in accordance with the terms of his bail.

19 Discharge of person not delivered up

(1) If the person in respect of whom a delivery order has been made is not delivered up under the order within 40 days after it was made, an application may be made, by him or on his behalf, for his discharge.
(2) The application shall be made—
(a) in the case of an order made in England and Wales, to the High Court;
(b) in the case of an order made in Scotland, to the High Court of Justiciary.
(3) On an application under this section the court shall order the person’s discharge unless reasonable cause is shown for the delay.

SCHEDULES

SCHEDULE 2 Delivery up of persons subject to criminal proceedings, &c.

PART 1 CRIMINAL PROCEEDINGS

Criminal proceedings in England and Wales or Northern Ireland

(3) If a delivery order is made and the criminal proceedings are still pending or in progress, the Secretary of State—
(a) shall consult the ICC before giving directions for the execution of the order,

SCHEDULES

SCHEDULE 2 Delivery up of persons subject to criminal proceedings, &c.

PART 1 CRIMINAL PROCEEDINGS

Proceedings before service court

4 (3) If a delivery order is made and the proceedings before a service court are still pending or in progress, the Secretary of State—
(a) shall consult the ICC before giving directions for the execution of the delivery order,

SCHEDULES

SCHEDULE 2 Delivery up of persons subject to criminal proceedings, &c.

Part 2 Extradition proceedings

Extradition proceedings in England and Wales or Northern Ireland

8 (3) If a delivery order is made and the extradition proceedings are still pending or in progress, the Secretary of State—
(a) shall consult the ICC before giving directions for the execution of the order,

SCHEDULES

SCHEDULE 2 Delivery up of persons subject to criminal proceedings, &c.

Part 2 Extradition proceedings

Extradition proceedings in Scotland

9 (3) If a delivery order is made and the extradition proceedings are still pending or in progress, the Secretary of State shall consult the ICC before giving directions for the execution of the order.

SCHEDULES

SCHEDULE 2 Delivery up of persons subject to criminal proceedings, &c.

Part 3 Other delivery proceedings

Delivery proceedings in England and Wales

12 (1) Where—
(a) the Secretary of State receives a request from the ICC for the arrest and surrender, or provisional arrest, of a person, and
(b) other delivery proceedings against that person are pending or in progress before a court in England and Wales,
the Secretary of State shall consult the ICC and the relevant International Tribunal.
(2) The Secretary of State shall inform the court of the request and of the outcome of the consultations.

SCHEDULES

SCHEDULE 2 Delivery up of persons subject to criminal proceedings, &c.

Part 3 Other delivery proceedings

Delivery proceedings in Scotland

13 (1) Where—
(a) the Secretary of State receives a request from the ICC for the arrest and surrender, or provisional arrest, of a person, and
(b) other delivery proceedings against that person are pending or in progress before a court in Scotland,
the Secretary of State shall consult the ICC and the relevant International Tribunal.
(2) The Secretary of State shall inform the Scottish Ministers of the request and of the outcome of the consultations and they shall inform the court.

Statut de Rome

Article 89 Remise de certaines personnes à la Cour

2. Lorsque la personne dont la remise est sollicitée saisit une juridiction nationale d'une contestation fondée sur le principe ne bis in idem, comme prévu à l'article 20, l'État requis consulte immédiatement la Cour pour savoir s'il y a eu en l'espèce une décision sur la recevabilité. S'il a été décidé que l'affaire est recevable, l'État requis donne suite à la demande. Si la décision sur la recevabilité est pendante, l'État requis peut différer l'exécution de la demande jusqu'à ce que la Cour ait statué.

4. Si la personne réclamée fait l'objet de poursuites ou exécute une peine dans l'État requis pour un crime différent de celui pour lequel sa remise à la Cour est demandée, cet État, après avoir décidé d'accéder à la demance de la Cour, consulte celle-ci.

Article 91 Contenu de la demance d'arrestation et de remise

4. À la demande de la Cour, un État Partie tient avec celle-ci, soit d'une manière générale, soit à propos d'une question particulière, des consultations sur les conditions prévues par sa législation interne qui pourraient s'appliquer selon le paragraphe 2, alinéa c). Lors de ces consultations, l'État Partie informe la Cour des exigences particulières de sa législation.

Article 93 Autres formes de coopération

3. Si l'exécution d'une mesure particulière d'assistance décrite dans une demande présentée en vertu du paragraphe 1 est interdite dans l'État requis en vertu d'un principe juridique fondamental d'application générale, ledit État engage sans tarder des consultations avec la Cour pour tenter de régler la question. Au cours de ces consultations, il est envisagé d'apporter l'assistance demandée sous une autre forme ou sous certaines conditions. Si la question n'est pas réglée à l'issue des consultations, la Cour modifie la demande.

9.

a)

i) Si un État Partie reçoit, d'une part, de la Cour et, d'autre part, d'un autre État dans le cadre d'une obligation internationale, des demandes concurrentes ayant un autre objet que la remise ou l'extradition, il s'efforce, en consultation avec la Cour et cet autre État, de faire droit aux deux demandes, au besoin en différant l'une ou l'autre ou en la subordonnant à certaines conditions.

Article 96 Contenu d'une demande portant sur d'autres formes de coopération visée à l'article 93

3. À la demande de la Cour, un État Partie tient avec celle-ci, soit d'une manière générale, soit à propos d'une question particulière, des consultations sur les conditions prévues par sa législation qui pourraient s'appliquer comme prévu au paragraphe 2, alinéa e). Lors de ces consultations, l'État Partie informe la Cour des exigences particulières de sa législation.

Article 97 Consultations

Lorsqu'un État Partie est saisi d'une demande au titre du présent chapitre et constate qu'elle soulève des difficultés qui pourraient en gêner ou en empêcher l'exécution, il consulte la Cour sans tarder en vue de régler la question. Ces difficultés peuvent prendre notamment les formes suivantes :

a) Les informations ne sont pas suffisantes pour donner suite à la demande ;

b) Dans le cas d'une demande de remise, la personne réclamée reste introuvable en dépit de tous les efforts, ou les recherches ont permis d'établir que la personne se trouvant dans l'État requis n'est manifestement pas celle que vise le mandat ; ou

c) L'État requis serait contraint, pour donner suite à la demande sous sa forme actuelle, de violer une obligation conventionnelle qu'il a déjà à l'égard d'un autre État.