Exécution des mesures de confiscation sans préjudice des droits des tiers de bonne foi

République d'Autriche

Austria - Federal Law on Cooperation with the ICC (EN) 2002

Part 2
Specific provisions

Section 6

41. Acceptance of enforcement of fines and forfeiture measures

8. The proceeds from the enforcement of fines and forfeiture measures are to be transferred to the International Criminal Court, subject to the provision in paragraph 9 below.
9. Fines, objects and other assets may be retained in the Republic of Austria if:
(1) the injured person resides or usually lives in Austria and they are to be granted to him or her;
(2) an authority files a claim to them;
(3) a person not involved in the criminal offence claims rights thereto;
(4) they are required for legal proceedings in Austria.
10. Should a person file a claim pursuant to paragraph 9 above, any consideration as to whether to grant the money or assets requires the consent of the International Criminal Court.

Statut de Rome

Article 109 Exécution des peines d'amende et de mesures de confiscation

2. Lorsqu'un État Partie n'est pas en mesure de donner effet à l'ordonnance de confiscation, il prend des mesures pour récupérer la valeur du produit, des biens ou des avoirs dont la Cour a ordonné la confiscation, sans préjudice des droits des tiers de bonne foi.