Faciliter la comparution volontaire devant la Cour de personnes – procédures nationales pour procédures de la CPI

République fédérale d'Allemagne

Germany - Cooperation with ICC 2002 EN

Part 5 Additional Mutual Assistance

§ 53 Personal Appearance of Witnesses

(1) Should the Court request the personal appearance of a person who is at large in Germany as a witness for questioning, for confrontation, or for inspection by the court, it may be ordered via a summons from a German court or a German public prosecution office.
(2) To the extent the Court assures a person that their testimony will not be used, the information from the person within the scope of the assurance of the Court shall not be used in a German criminal proceeding without the permission of the person. Testimony before the Court also may not be used in a German criminal proceeding without the permission of the person when the person was under a duty to provide information to the Court but under German law could have refused to provide such information.

Statut de Rome

Article 93 Autres formes de coopération

1. Les États Parties font droit, conformément aux dispositions du présent chapitre et aux procédures prévues par leur législation nationale, aux demandes d'assistance de la Cour liées à une enquête ou à des poursuites et concernant :

e) Les mesures propres à faciliter la comparution volontaire devant la Cour de personnes déposant comme témoins ou experts ;