Production d’éléments de preuve –procédures nationales

République du Malawi

Malawi - Criminal procedure code 1969 (2014) EN

238. Court’s power to put questions or order production

(1) The judge or magistrate may, in order to discover or obtain proof of relevant facts—

(b) order production of any document or thing,

and neither party shall be entitled to make any objection to any such question or order, nor, without the leave of the court, to cross-examine any witness upon any answer given in reply to any such question.


241. Production of document

(1) A witness summoned to produce a document shall, if it is in his possession or power, bring it to court, notwithstanding any objection which there may be to its production or to its admissibility and the validity of any such objection shall be decided by the court.

(2) The court, if it sees fit, may inspect the document or take other evidence to enable it to determine its admissibility.

Statut de Rome

Article 93 Autres formes de coopération

1. Les États Parties font droit, conformément aux dispositions du présent chapitre et aux procédures prévues par leur législation nationale, aux demandes d'assistance de la Cour liées à une enquête ou à des poursuites et concernant :

b) Le rassemblement d'éléments de preuve, y compris les dépositions faites sous serment, et la production d'éléments de preuve, y compris les expertises et les rapports dont la Cour a besoin ;