Production d’éléments de preuve

République des Fidji

Fiji - Mutual Assistance in Criminal Matters 1997 EN

''Part II - ASSISTANCE IN RELATION TO TAKING OF EVIDENCE AND PRODUCTION OF DOCUMENTS OR OTHER ARTICLES, 10. Requests by Fiji''
(1) The Attorney-General may, in writing, request the appropriate authority of a foreign country to arrange for -
(a) evidence to be taken in the foreign country under the law of that country; or
(b) a document or other article in the foreign country to be produced under the law of that country;
for the purposes of a proceedings or investigation in relation to a criminal matter in Fiji.
(2) When making a request under subsection (1), the Attorney-General may also request that an opportunity be given to the person giving the evidence, or producing the document or other article, to be examined or cross examined, through a video link, from Fiji by -
(a) any party to the proceedings or that person's legal representative; or
(b) any person being investigated or that person's legal representative.

Statut de Rome

Article 93 Autres formes de coopération

1. Les États Parties font droit, conformément aux dispositions du présent chapitre et aux procédures prévues par leur législation nationale, aux demandes d'assistance de la Cour liées à une enquête ou à des poursuites et concernant :

b) Le rassemblement d'éléments de preuve, y compris les dépositions faites sous serment, et la production d'éléments de preuve, y compris les expertises et les rapports dont la Cour a besoin ;