PART V – CO-OPERATION AND JUDICIAL ASSISTANCE
21. Areas of co-operation and judicial assistance
(1)
(e) facilitating the voluntary appearance of persons as witnesses or experts before the International Criminal Court
PART V - CO-OPERATION AND JUDICIAL ASSISTANCE
28. Securing attendance of witnesses
(1) Every summons issued by a Judge or the Prosecutor of the International Criminal Court for the attendance of a person in any proceedings before the International Criminal Court shall be transmitted to the Attorney-General.
(2) On receipt of a summons, the Attorney-General shall immediately transmit it to the Magistrate within whose area of jurisdiction the person resides or is present.
(3) The Magistrate shall, if satisfied that the summons was issued by the International Criminal Court, endorse it for service upon such person, and the endorsed summons may be served as if it were a summons issued by the Magistrate.
(4) A return of service indicating that the summons was properly served on the person concerned, together with a certificate by the Magistrate to the effect that such person failed to appear at the time and place specified in the summons, shall be prima facie proof that the said person failed to appear before the International Criminal Court.
PART V - CO-OPERATION AND JUDICIAL ASSISTANCE
29. Transfer of prisoner to give evidence or to assist in investigation
(1) Where the Attorney-General receives a request from the International Criminal Court or from its Prosecutor for the transfer of a prisoner in Mauritius into the custody of the International Criminal Court, for the purpose of giving evidence or assisting in an investigation, the Attorney-General shall transmit the request to the Commissioner of Prisons.
(2) Where the prisoner consents to the transfer, the Commissioner of Prisons may issue a warrant for the transfer of the prisoner into the custody of the International Criminal Court, in accordance with the arrangements made with the Registrar or the Prosecutor of the International Criminal Court.
(3) Any period of imprisonment served in the custody of the International Criminal Court by a prisoner transferred under this section shall be regarded as a period of imprisonment served in Mauritius for the purposes of calculating the remaining term of imprisonment of that person.
(4) The Commissioner of Prisons shall, where it appears that the term of imprisonment of the transferred prisoner will expire while that prisoner is still in the custody of the International Criminal Court, inform the Registrar of the Court in writing of the date on which that term of imprisonment will expire.
PART III - FORMS OF MUTUAL ASSISTANCE
7. Foreign request for a virtual evidence-gathering order
(1) Where the Central Authority grants a request by a foreign State, or an international criminal tribunal, to order a person to give evidence by means of technology that permits the virtual presence of the person in the territory over which the foreign State has jurisdiction or in the International Criminal Tribunal, it may apply to a Judge in Chambers for an order for the taking of the virtual evidence of the person.
(2) Where there exist in Mauritius facilities for the taking of evidence by technology permitting the virtual presence of a person in the foreign State, the Judge in Chambers shall grant the application where he is satisfied that there are reasonable grounds to believe that -
(a) a serious offence has been or may have been committed against the law of the foreign State or, as the case may be, an international criminal tribunal offence has been or may have been committed ; and
(b) evidence relating to an offence referred to in paragraph (a) may be given by a person believed to be in Mauritius.
(3) A virtual evidence-gathering order made under subsection (2) may require any person named therein to-
(a) attend at a time and place fixed by the Judge in Chambers to give evidence by means of the technology ;
(b) answer any question put to him by the foreign State, or the international criminal tribunal, or a person authorised by any of them in accordance with the law that applies to that State, or to the tribunal ; and
(c) produce at the time and place fixed by the Judge in Chambers, or exhibit, any article, including a document, by means of the technology.
(4) Where a witness gives evidence under subsection (3) -
(a) the evidence shall be given as though the witness were physically before the court, or tribunal, outside Mauritius for the purposes of the laws relating to evidence and procedure, but only to the extent that giving the evidence would not entail disclosure of information otherwise protected by any law on non-disclosure of information or privilege ;
(b) the law of Mauritius relating to perjury shall apply with respect to any evidence given by the person as though the person was a witness before a court in Mauritius.
(5) Where a witness refuses -
(a) to attend at the time and place fixed by the Judge in Chambers ; or
(b) to answer a question, or produce, or show a document or article as ordered by the Judge in Chambers under subsection (3),
he shall be in contempt of the court.
1. Los Estados Partes, de conformidad con lo dispuesto en la presente Parte y con los procedimientos de su derecho interno, deberán cumplir las solicitudes de asistencia formuladas por la Corte en relación con investigaciones o enjuiciamientos penales a fin de:
(e) Facilitar la comparecencia voluntaria ante la Corte de testigos o expertos;