CHAPTER IV: OTHER FORMS OF COOPERATION
SECTION I: CONDITIONS
Art. 30 Forms of cooperation
Cooperation according to this chapter may include any procedural acts not prohibited by Swiss law that facilitate the investigation and prosecution of crimes within the jurisdiction of the Court or that serve to produce the proceeds of such crimes, in particular:
i. the protection of victims and witnesses and the preservation of evidence
CHAPTER IV: OTHER FORMS OF COOPERATION
SECTION I: CONDITIONS
Art. 31 Preserving measures
1 Upon the explicit request of the Court, the Central Authority may take preventive measures to maintain existing conditions, to protect threatened legal interests, or to preserve endangered evidence.
2 If delay was to jeopardize the proceedings, the Central Authority may order preventive measures as soon as a request is announced and sufficient information is available to assess the conditions. The preserving measures shall be lifted if the Court does not make the request within the period of time specified by the Central Authority.
1. Los Estados Partes, de conformidad con lo dispuesto en la presente Parte y con los procedimientos de su derecho interno, deberán cumplir las solicitudes de asistencia formuladas por la Corte en relación con investigaciones o enjuiciamientos penales a fin de: