Ejecución de órdenes de decomiso

Estado Independiente de Papua Nueva Guinea

Criminal Code Act 1974

SCHEDULE 1 – THE CRIMINAL CODE.

PART IX. – MISCELLANEOUS.

623A. RESTITUTION OF PROPERTY.

(1) When a person is prosecuted, on the complaint of the owner of property or any person on whom the right to property has devolved by operation of law, on a charge or an indictable offence of which the unlawful acquisition of the property by him is an element, and is convicted of the offence on indictment, the court may order the property to be restored to the owner.

(2) An order made under Subsection (1) has the effect of a judgement, and is binding on the offender and any person claiming through him as determining the ownership of the property, but as regards any other person has the effect only of changing the possession of the property, and does not affect any right of property or right of action.

(3) In any case referred to in Subsection (1), the court before which the offender is convicted may order that any personal property which is found in his possession, and which appears to the court to have been derived, directly or indirectly, from such unlawful acquisition of property, shall be delivered to any person who appears to the court to be entitled to the property so unlawfully acquired.

(4) This section does not apply to a valuable security, if it appears that the security has been paid or discharged in good faith by some person liable to the payment of it, or, being a negotiable instrument, has been taken or received by transfer or delivery in good faith by some person for a valuable consideration without any notice and without any reasonable cause to suspect that the same had been so unlawfully acquired.

Estatuto de Roma

Artículo 109 Ejecución de multas y órdenes de decomiso

1. Los Estados Partes harán efectivas las multas u órdenes de decomiso decretadas por la Corte en virtud de la Parte VII, sin perjuicio de los derechos de terceros de buena fe y de conformidad con el procedimiento establecido en su derecho interno.

2. El Estado Parte que no pueda hacer efectiva la orden de decomiso adoptará medidas para cobrar el valor del producto, los bienes o los haberes cuyo decomiso hubiere decretado la Corte, sin perjuicio de los derechos de terceros de buena fe.

3. Los bienes, o el producto de la venta de bienes inmuebles o, según proceda, la venta de otros bienes que el Estado Parte obtenga al ejecutar una decisión de la Corte serán transferidos a la Corte.