Producir pruebas - trámites nacionales para los procedimientos de la CPI

República de Sudáfrica

Implementation of the Rome Statute of the International Criminal Court (Act No. 27 of 2002)

Chapter 4
Cooperation with and assistence to Court in or outside South Africa

Part 2
Judicial assistance to court (ss 14-32)

14 Areas of cooperation and judicial assistance

The relevant competent authorities in the Republic must, subject to the domestic law of the Republic and the Statute, cooperate with, and render assistance to, the Court in relation to investigations and prosecutions in the following areas:

(b) the taking of evidence, including testimony under oath, and the production of evidence, including expert opinions and reports necessary to the Court

Chapter 5
Miscellaneous (ss 33-40)

34 Admissibility of documents

Any deposition, affidavit, record of any conviction or any document confirming any order of the Court or any copy or sworn translation thereof, may be received in evidence at any proceedings in terms of a provision of this Act if it is-

(a) authenticated in the manner in which foreign documents are authenticated to enable them to be produced in any court in the Republic;

(b) signed by a judge of the Court or any person authorised thereto; or

(c) authenticated in the manner provided for in any agreement with the Court.

Estatuto de Roma

Artículo 93 Otras formas de cooperación

1. Los Estados Partes, de conformidad con lo dispuesto en la presente Parte y con los procedimientos de su derecho interno, deberán cumplir las solicitudes de asistencia formuladas por la Corte en relación con investigaciones o enjuiciamientos penales a fin de:

(b) Practicar pruebas, incluidos los testimonios bajo juramento, y producir pruebas, incluidos los dictámenes e informes periciales que requiera la Corte;