Terminación de protección y asistencia - protección de testigos

República de Armenia

Armenia - Criminal Procedure Code (EN) 1998 (2016)

Section Three: PARTIES AND OTHER PERSONS PARTICIPATING IN CRIMINAL PROCEEDINGS

CHAPTER 12. PROTECTION OF THE PERSONS PARTICIPATING IN CRIMINAL PROCEEDINGS

Article 99. Measures of Protection of Injured, Defense Attorneys, Witnesses, Accused and Other Persons Participating in the Criminal Proceedings

5. The measures of guarding are terminated by a substantiated resolution of a body, conducting criminal trial, if the necessity of in the application of the measures passes. The guarded persons shall be informed immediately by the body, conducting the criminal trial, on the termination of the measures for his/her protection or the disclosure of information to whoever from the persons, participating in the proceedings of the criminal case, with the exception of the officials of the criminal prosecution bodies.

Estatuto de Roma

Artículo 93 Otras formas de cooperación

1. Los Estados Partes, de conformidad con lo dispuesto en la presente Parte y con los procedimientos de su derecho interno, deberán cumplir las solicitudes de asistencia formuladas por la Corte en relación con investigaciones o enjuiciamientos penales a fin de:

(j) Proteger a víctimas y testigos y preservar pruebas;