Ejecución de las penas nacionales – multas

República de Eslovenia

Criminal Code of the Republic of Slovenia

GENERAL PART

Chapter Four
SENTENCES

1. Types of Sentences and Conditions for Imposition Thereof

Fines

Article 47

(1) A fine shall be imposed in daily instalments and may amount to minimum thirty and maximum three hundred and sixty daily instalments, while for criminal offences committed for one's own interest it may amount to maximum one thousand five hundred daily instalments.

(2) The number of daily amounts shall be fixed by the court in accordance with the general rules on sentencing. The court shall fix the daily amount by taking into account the perpetrator's daily income with regard to the official data of the tax authority as well as with respect to his family expenditure. In fixing the daily amount, the court shall base its decision on data not older than six months.

(3) If the court was not able to acquire the data on the perpetrator’s daily income referred to in the preceding paragraph, then one thirtieth of the last officially published average monthly net salary in the Republic of Slovenia per employee shall be considered as the daily amount for the fine.

(4) The period of time, in which a fine is to be paid, shall be specified in the judgement. Such a period may not be shorter than fifteen days and not longer than three months. Under justifiable circumstances, the court may permit the offender to pay his fine by instalment, where the term of payment shall not exceed two years.

GENERAL PART

Chapter Ten
FUNDAMENTAL PROVISIONS ON THE IMPLEMENTATION OF CRIMINAL SANCTIONS

Method of Execution of Fines

Article 87

(1) If a fine cannot be forcibly collected, the court shall execute it so that one day of imprisonment shall be ordered for two daily instalments of the fine, whereby the imprisonment may not be longer than six months.

(2) If the offender pays only part of the fine, the remaining part shall be proportionately converted into days of imprisonment ; however, if the remaining part is paid, the execution of the sentence of imprisonment shall be discontinued.

(3) If the offender dies, the fine shall not be executed.

GENERAL PART

Chapter Four

SENTENCES

1. Types of Sentences and Conditions for Imposition Thereof

Fines
Article 47

(1) A fine shall be imposed in daily instalments and may amount to minimum thirty and maximum three hundred and sixty daily instalments, while for criminal offences committed for one's own interest it may amount to maximum one thousand five hundred daily instalments.

(2) The number of daily amounts shall be fixed by the court in accordance with the general rules on sentencing. The court shall fix the daily amount by taking into account the perpetrator's daily income with regard to the official data of the tax authority as well as with respect to his family expenditure. In fixing the daily amount, the court shall base its decision on data not older than six months.

(3) If the court was not able to acquire the data on the perpetrator’s daily income referred to in the preceding paragraph, then one thirtieth of the last officially published average monthly net salary in the Republic of Slovenia per employee shall be considered as the daily amount for the fine.

(4) The period of time, in which a fine is to be paid, shall be specified in the judgement. Such a period may not be shorter than fifteen days and not longer than three months. Under justifiable circumstances, the court may permit the offender to pay his fine by instalment, where the term of payment shall not exceed two years.

GENERAL PART

Chapter Ten

FUNDAMENTAL PROVISIONS ON THE IMPLEMENTATION OF CRIMINAL SANCTIONS

Method of Execution of Fines
Article 87

(1) If a fine cannot be forcibly collected, the court shall execute it so that one day of imprisonment shall be ordered for two daily instalments of the fine, whereby the imprisonment may not be longer than six months.

(2) If the offender pays only part of the fine, the remaining part shall be proportionately converted into days of imprisonment; however, if the remaining part is paid, the execution of the sentence of imprisonment shall be discontinued.

(3) If the offender dies, the fine shall not be executed.

Estatuto de Roma

Artículo 109 Ejecución de multas y órdenes de decomiso

1. Los Estados Partes harán efectivas las multas u órdenes de decomiso decretadas por la Corte en virtud de la Parte VII, sin perjuicio de los derechos de terceros de buena fe y de conformidad con el procedimiento establecido en su derecho interno.

2. El Estado Parte que no pueda hacer efectiva la orden de decomiso adoptará medidas para cobrar el valor del producto, los bienes o los haberes cuyo decomiso hubiere decretado la Corte, sin perjuicio de los derechos de terceros de buena fe.

3. Los bienes, o el producto de la venta de bienes inmuebles o, según proceda, la venta de otros bienes que el Estado Parte obtenga al ejecutar una decisión de la Corte serán transferidos a la Corte.