7(1) This section applies where there are reasonable grounds to believe that evidence or information relevant to a criminal matter may be obtained if, in a Commonwealth country —
evidence is taken from a person;
information is provided;
any of the following is subjected to any examination or test —
a person;
a sample, specimen, or other item from or provided by a person; or
remains that are or may be human;
judicial records or official records are produced, copied, or examined;
any record or document is produced, copied, or examined;
samples of anything are taken, examined, or tested; or
any building, place, or thing is
1. Los Estados Partes, de conformidad con lo dispuesto en la presente Parte y con los procedimientos de su derecho interno, deberán cumplir las solicitudes de asistencia formuladas por la Corte en relación con investigaciones o enjuiciamientos penales a fin de:
(b) Practicar pruebas, incluidos los testimonios bajo juramento, y producir pruebas, incluidos los dictámenes e informes periciales que requiera la Corte;