Determination of sentence - national proceedings

Bosnia and Herzegovina

Bosnia and Herzegovina- Criminal Code 2003 (2018) EN

Chapter 7 Punishment

Article 48

General Principle of Meting out Punishments

(1) The court shall impose the punishment within the limits provided by law for that particular offence, having in mind the purpose of punishment and taking into account all the circumstances bearing on the magnitude of punishment (extenuating and aggravating circumstances), and, in particular: the degree of criminal liability, the motives for perpetrating the offence, the degree of danger or injury to the protected object, the circumstances in which the offence was perpetrated, the past conduct of the perpetrator, his personal situation and his conduct after the perpetration of the criminal offence, as well as other circumstances related to the personality of the perpetrator.

(2) In ruling on the punishment for the criminal offence in recidivism, the court shall take into special consideration whether the most recent offence is of the same type as the previous one, whether both acts were perpetrated from the same motive, and it will also consider the period of time which has elapsed since the pronunciation of the previous conviction, or since the punishment has been served or pardoned.

(3) In fixing a fine, the court shall take into consideration the situation of the perpetrator in terms of property, taking into account the amount of his salary, his other income, his assets and his family obligations.

Chapter 7 Punishments

Article 53

Concurrence of Criminal Offences

(1) If the perpetrator, by a single action or by several actions, has perpetrated several criminal offences, for which he is tried at the same time, the court shall first assess the punishment for each of the offences separately, and then proceed with imposing a compound punishment of imprisonment, long-term imprisonment, or a compound fine for all the offences taken together. If the perpetrator, by a single action or by several actions, has perpetrated several criminal offences, for which he is tried at the same time, the court shall first assess the punishment foreach of the offences separately and then proceed with imposing a compound punishment of long-term imprisonment, a compound punishment of imprisonment or a compound fine for all the offences taken together.

(2) The court shall adhere to the following rules in imposing compound punishment:

(a) If the court has ruled punishment of long-term imprisonment for one of several criminal offences perpetrated, this will be the only punishment imposed

(b) If the court has meted out a punishment of long-term imprisonment, or long-term imprisonment and imprisonment, for criminal offences in concurrence, the compound sentence of long-term imprisonment shall be higher than each individual punishment, but shall not exceed 45 years;

(c) If the court has determined punishment of imprisonment for the concurrent criminal offences, the compound punishment must be higher than each of the individual punishments, but the compound punishment may not be as high as the sum of all incurred punishments, nor may it exceed a period of twenty years;

(d) If for two or several concurrent criminal offences the court meted out punishments of imprisonment exceeding ten years, the court may pronounce a compound punishment of long-term imprisonment which shall not reach the sum of all individual punishments of imprisonment.;

e) If for each of the offences perpetrated in concurrence a punishment of imprisonment not exceeding three years is prescribed, the compound punishment may not exceed eight years;

f) If fines only have been meted out by court for the criminal offences in concurrence, the compound punishment must be bigger than any individual determined fine, but it may not exceed the sum of all fines meted out.

(3) If the court has meted out punishments of imprisonment for some of the concurrent criminal offences, and fines for others, it shall impose one punishment of imprisonment and one fine, in accordance with the provisions set forth in items b) through d) of paragraph 2 of this Article.

(4) The court shall impose an accessory punishment if it is determined for any one of the concurrent criminal offences, and if it has meted out several fines, it shall impose a single fine in following the provisions set forth in item d), paragraph 2 of this Article.

(5) .If the court has meted out a punishment of imprisonment and juvenile imprisonment for the concurrent criminal offences, it shall impose punishment of imprisonment as the compound sentence, applying the rules set forth in item b) and c) of paragraph 2 of this Article.

Chapter 7 Punishment

Article 55

Meting out Punishment of a Convicted Person

(1) If a convicted person is tried for a criminal offence he had perpetrated before commencing to serve the previous sentence, or for a criminal offence he perpetrated while serving a sentence of imprisonment, long-term imprisonment or juvenile imprisonment, the court shall impose a compound punishment for all the criminal offences applying provisions set forth under Article 53 (Concurrence of Criminal Offences) of this Code, taking the punishment from the earlier sentence as an already fixed punishment. The sentence or part of the sentence, which the convicted person had already served, shall be credited towards the imposed sentence of imprisonment or long-term imprisonment.

(2) For criminal offences perpetrated during the course of serving the punishment of imprisonment, long-term imprisonment, or juvenile imprisonment, the court shall determine the perpetrator's punishment independently of the punishment for the earlier sentence in cases when the application of the provisions set forth under Article 53 of this Code would lead to failure to achieve the purpose of punishment considering the duration of non-served portion of the previous sentence.

(3) If a convicted person, while serving the punishment of imprisonment, long-term imprisonment or juvenile imprisonment, perpetrates a criminal offence punished by law with a fine or punishment of not exceeding one year of imprisonment, he shall be punished with a disciplinary measure.

Rome Statute

Article 76 Sentencing

1. In the event of a conviction, the Trial Chamber shall consider the appropriate sentence to be imposed and shall take into account the evidence presented and submissions made during the trial that are relevant to the sentence.

2. Except where article 65 applies and before the completion of the trial, the Trial Chamber may on its own motion and shall, at the request of the Prosecutor or the accused, hold a further hearing to hear any additional evidence or submissions relevant to the sentence, in accordance with the Rules of Procedure and Evidence.

3. Where paragraph 2 applies, any representations under article 75 shall be heard during the further hearing referred to in paragraph 2 and, if necessary, during any additional hearing.

4. The sentence shall be pronounced in public and, wherever possible, in the presence of the accused.