Part 4 Mutual Assistance through the Execution of Decisions and Orders of the Court
§ 41 Enforcement of Prison Sentences
(relating to Article 77 para. 1,Article 103 para. 1 and 2, and Articles 105, 106, and 110 of the Rome Statute)
(2) The prison sentence shall be enforced to the extent set forth by the Court. The provisions of the Criminal Code (Strafgesetzbuch) regarding suspension of enforcement of the remainder of a set period or a life-long prison sentence (§§ 57-57b of the Criminal Code) and the Criminal Procedure Code regarding enforcement of a prison sentence are inapplicable. The enforcement shall end when the Court so notifies.
Part 4 Mutual Assistance through the Execution of Decisions and Orders of the Court
§ 41 Enforcement of Prison Sentences
(relating to Article 77 para. 1,Article 103 para. 1 and 2, and Articles 105, 106, and 110 of the Rome Statute)
(4) The Court is responsible for decisions relating to enforcement of the penalty, including pardon, reinstatement of the proceedings, and reduction of the sentence by the Court, as well as for other decisions that could encompass a stopover for the convicted person outside of the institution in which the convicted person may be detained without guard. To the extent circumstances arise that, under German law, would enable a postponement, a temporary postponement, an interruption in enforcement, a termination of the enforcement, a set-off against the prison sentence to be served, or enforcement orders allowing a stopover outside of the enforcement institution without guard, a decision of the Court shall be obtained. The enforcement of the penalty shall, in addition, be arranged according to German regulations and correspond to the enforcement of penalties that are imposed by German courts for similar criminal acts. The provisions of the Prison Act (Strafvollzugsgesetz) regarding objection proceedings and court proceedings are inapplicable to the extent the Court is responsible for rulings on enforcement measures.
1. Subject to conditions which a State may have specified in accordance with article 103, paragraph 1 (b), the sentence of imprisonment shall be binding on the States Parties, which shall in no case modify it.
2. The Court alone shall have the right to decide any application for appeal and revision. The State of enforcement shall not impede the making of any such application by a sentenced person.
1. The State of enforcement shall not release the person before expiry of the sentence pronounced by the Court.
2. The Court alone shall have the right to decide any reduction of sentence, and shall rule on the matter after having heard the person.
3. When the person has served two thirds of the sentence, or 25 years in the case of life imprisonment, the Court shall review the sentence to determine whether it should be reduced. Such a review shall not be conducted before that time.
4. In its review under paragraph 3, the Court may reduce the sentence if it finds that one or more of the following factors are present:
(a) The early and continuing willingness of the person to cooperate with the Court in its investigations and prosecutions;
(b) The voluntary assistance of the person in enabling the enforcement of the judgements and orders of the Court in other cases, and in particular providing assistance in locating assets subject to orders of fine, forfeiture or reparation which may be used for the benefit of victims; or
(c) Other factors establishing a clear and significant change of circumstances sufficient to justify the reduction of sentence, as provided in the Rules of Procedure and Evidence.
5. If the Court determines in its initial review under paragraph 3 that it is not appropriate to reduce the sentence, it shall thereafter review the question of reduction of sentence at such intervals and applying such criteria as provided for in the Rules of Procedure and Evidence.