Atterrissage imprévu sur le territoire de l’Etat de transit

Malte

Malta - Extradition Act 1982 (2014) EN

PART VI
SURRENDER OF OFFENDERS
TO THE INTERNATIONAL CRIMINAL COURT

26R. (1) If a person being surrendered by another state makes an unscheduled landing in Malta, he may be arrested by the Police without warrant whereupon the provisions of article 15(1), other than the reference therein to article 14(3) and subject to the provisions of this article, shall mutatis mutandis apply.
(2) The court shall remand him in custody pending -
(a) receipt by the Minister of a request from the ICC for his transit, and
(b) the Minister’s decision whether to accede to the request.
(3) If no such request is received by the Minister before the end ninety-six hours beginning with the time of the arrested person’s unscheduled landing -
(a) the Minister shall forthwith notify the court of that fact, and
(b) the court shall, on receipt of the notification, discharge the arrested person.
(4) If the Minister receives such a request before the end of that period, he shall notify the court without delay of his decision whether to accede to the request.
(5) If the Minister notifies the court that he has decided to accede to the request -
(a) the court shall, on receipt of the notification, terminate the period of remand, and
(b) the provisions of article 26Q shall apply with the substitution for the reference to the time of arrival in Malta in subarticle (2)(c) thereof of a reference to the time of notification to the court under this subarticle.
(6) If the Minister notifies the court that he has decided not to accede to the request, the court shall, on receipt of the notification, discharge the arrested person.

Statut de Rome

Article 89 Remise de certaines personnes à la Cour

3.

d) Aucune autorisation n'est nécessaire si la personne est transportée par voie aérienne et si aucun atterrissage n'est prévu sur le territoire de l'État de transit.

e) Si un atterrissage imprévu a lieu sur le territoire de l'État de transit, celui-ci peut exiger de la Cour la présentation d'une demande de transit dans les formes prescrites à l'alinéa b). L'État de transit place la personne transportée en détention jusqu'à la réception de la demande de transit et l'accomplissement effectif du transit. Toutefois, la détention au titre du présent alinéa ne peut se prolonger au-delà de 96 heures après l'atterrissage imprévu si la demande n'est pas reçue dans ce délai.