Exécution des demandes directement sur le territoire de l’Etat

Trinité-et-Tobago

The International Criminal Court Act 2006

PART V
DOMESTIC PROCEDURES FOR OTHER TYPES OF CO-OPERATION

Miscellaneous

123. (1) The Prosecutor may execute a request that does not involve any compulsory measures on Trinidad and Tobago territory in the circumstances specified in article 99(4) of the Statute.
(2) If the Attorney General identifies difficulties with the execution of a request to which article 99(4)(b) of the Statute relates, the Attorney General shall, without delay, consult with the ICC in order to resolve the matter.
(3) The provisions of this Act and the Statute, allowing a person heard or examined by the ICC under article 72 of the Statute to invoke restrictions designed to prevent disclosure of confidential information connected with national security, apply to the execution of requests for assistance under article 99 of the Statute

PART IX
INVESTIGATIONS OR SITTINGS OF ICC IN TRINIDAD AND TOBAGO

166. The Prosecutor may conduct investigations in Trinidad and Tobago territory—
(a) in accordance with Part 9 of the Statute and as specified in section 27; or
(b) as authorized by the Pre-Trial Chamber under article 57(3)(d) of the Statute.


167. The ICC may sit in Trinidad and Tobago for the purpose of performing its functions under the Statute and under the Rules, including, without limitation—
(a) taking evidence;
(b) conducting or continuing a proceeding;
(c) giving judgment in a proceeding; or
(d) reviewing a sentence.
168. While the ICC is sitting in Trinidad and Tobago, it may exercise its functions and powers as provided under the Statute and under the Rules.


169. The ICC may, at any sitting of the ICC in Trinidad and Tobago, administer an oath or affirmation giving an undertaking as to truthfulness in accordance with the practice and procedure of the ICC.
170. No application for judicial review and no application for an order of mandamus or prohibition or certiorari or for a declaration or injunction may be brought in respect of any judgment or order or determination of the ICC that is made or given at a sitting of the ICC in Trinidad and Tobago.
171. (1) A person in Trinidad and Tobago shall be kept in custody as the Minister directs in writing if—
(a) the ICC holds any sitting in Trinidad and Tobago; and
(b) the ICC requests that the person whose presence is required at the proceedings be held in custody as an ICC prisoner while the sitting continues in Trinidad and Tobago.
(2) A direction given under subsection (1) in respect of an ICC prisoner is sufficient authority for the detention of that prisoner in accordance with the terms of the direction.



(3) If an ICC prisoner is directed to be detained in a prison under subsection (1), the Prisons Act, so far as applicable and with all necessary modifications, applies with respect to that prisoner as if the prisoner had been remanded in custody or sentenced to imprisonment for an offence against the law of Trinidad and Tobago, as the case may require, and is liable to be detained in a prison accordingly.
(4) An ICC prisoner who is in custody in a Trinidad and Tobago prison or other detention facility is deemed to be in lawful custody while in Trinidad and Tobago.
172. If the Minister is satisfied that the presence of an ICC prisoner who was the subject of a direction under section 171(1) is no longer necessary, sections 150 to 156 apply with any necessary modifications to that person.

PART IX
INVESTIGATIONS OR SITTINGS OF ICC IN TRINIDAD AND TOBAGO

166. The Prosecutor may conduct investigations in Trinidad and Tobago territory—
(a) in accordance with Part 9 of the Statute and as specified in section 27; or
(b) as authorized by the Pre-Trial Chamber under article 57(3)(d) of the Statute.

Statut de Rome

Article 99 Exécution des demandes présentées au titre des articles 93 et 96

4. Sans préjudice des autres articles du présent chapitre, lorsque cela est nécessaire pour exécuter efficacement une demande à laquelle il peut être donné suite sans recourir à des mesures de contrainte, notamment lorsqu'il s'agit d'entendre ou de faire déposer une personne agissant de son plein gré, y compris hors de la présence des autorités de l'État partie requis quand cela est déterminant pour la bonne exécution de la demande, ou lorsqu'il s'agit d'inspecter un site public ou un autre lieu public sans le modifier, le Procureur peut réaliser l'objet de la demande directement sur le territoire de l'État, selon les modalités suivantes :

a) Lorsque l'État requis est l'État sur le territoire duquel il est allégué que le crime a été commis et qu'il y a eu une décision sur la recevabilité comme prévu aux articles 18 ou 19, le Procureur peut exécuter directement la demande, après avoir mené avec l'État requis des consultations aussi étendues que possible ;

b) Dans les autres cas, le Procureur peut exécuter la demande après consultations avec l'État Partie requis et eu égard aux conditions ou préoccupations raisonnables que cet État a éventuellement fait valoir. Lorsque l'État requis constate que l'exécution d'une demande relevant du présent alinéa soulève des difficultés, il consulte aussitôt la Cour en vue d'y remédier.

Article 101 Règle de la spécialité

1. Une personne remise à la Cour en application du présent Statut ne peut être poursuivie, punie ou détenue à raison de comportements antérieurs à sa remise, à moins que ceux-ci ne soient constitutifs des crimes pour lesquels elle a été remise.