Book 2: Investigation of Offences, Collection of Evidence and Initial Investigation
SECTION 5 - METHODS OR COMPULSION TO ATTEND
Chapter 3: Detention and Release of the Accused 109-120
Article 10932
A. If the person arrested is accused of an offence punishable by a period of detention exceeding 3 years or by imprisonment for a term of years or life imprisonment33, the judge may order that he be held for a period of no more 15 days on each occasion or order his release on a pledge with or without bail from a guarantor, and that he attend then requested if the judge rules that release of the accused will not lead to his escape and will not prejudice the investigation.
B. If the person arrested is accused of an offence punishable by death the period stipulated in sub-paragraph A may be extended for as long as necessary for the investigation to proceed until the investigative judge or criminal court issues a decision on the case on completion of the preliminary or judicial investigation or the trial.
C. The total period of detention should not exceed one quarter of the maximum permissible sentence for the offence with which the arrested person is charged and should not, in any case, exceed 6 months. If it is necessary to increase the period of detention to more than 6 months, the judge must submit the case to the Felony Court to seek permission for an appropriate extension, which must not itself exceed one quarter of maximum permissible sentence, or he should order his release, with or without bail, subject to paragraph B.
1. Dans une enquête ouverte en vertu du présent Statut, une personne :
d) Ne peut être arrêtée ou détenue arbitrairement ; elle ne peut être privée de sa liberté si ce n'est pour les motifs et selon les procédures prévus dans le présent Statut.
2. Lorsqu'elle prononce une peine d'emprisonnement, la Cour en déduit le temps que le condamné a passé, sur son ordre, en détention. Elle peut également en déduire toute autre période passée en détention à raison d'un comportement lié au crime.
c) La personne transportée reste détenue pendant le transit.
1. En cas d'urgence, la Cour peut demander l'arrestation provisoire de la personne recherchée en attendant que soient présentées la demande de remise et les pièces justificatives visées à l'article 91.
1. L'exécution d'une peine d'emprisonnement est soumise au contrôle de la Cour. Elle est conforme aux règles conventionnelles internationales largement acceptées en matière de traitement des détenus.
2. Les conditions de détention sont régies par la législation de l'État chargé de l'exécution. Elles sont conformes aux règles conventionnelles internationales largement acceptées en matière de traitement des détenus. Elles ne peuvent en aucun cas être ni plus ni moins favorables que celles que l'État chargé de l'exécution réserve aux détenus condamnés pour des infractions similaires.
3. Les communications entre le condamné et la Cour sont libres et confidentielles.