Renseignements sur la personne ou le lieu qui doivent être identifiés ou localisés pour que l’assistance puisse être fournie

Confédération suisse

Federal Law on Cooperation with the International Criminal Court 2001

CHAPTER IV: OTHER FORMS OF COOPERATION
SECTION III: PROCEDURE

Art. 42 Content of a request

1 A request shall contain:
b. information as accurate and complete as possible about the person against whom the criminal proceedings are being conducted

CHAPTER IV: OTHER FORMS OF COOPERATION
SECTION III: PROCEDURE

Art. 42 Content of a request

1 A request shall contain:
d. if applicable, as much detailed information as possible about the location or identification of any person or about any place or site that must be found or identified in order for the cooperation sought to be provided

Statut de Rome

Article 96 Contenu d'une demande portant sur d'autres formes de coopération visée à l'article 93

2. La demande contient ou est accompagnée d'un dossier contenant les éléments suivants :

b) Des renseignements aussi détaillés que possible sur la personne ou le lieu qui doivent être identifiés ou localisés, de manière que l'assistance demandée puisse être fournie ;