Confidentialité des pièces et renseignements

Irlande

Ireland - ICC Act 2006 EN

Part 1
Requests by International Criminal Court

Section 4

(5) In accordance with Article 93.8 the Minister—

(a) may, when necessary, transmit information or documents to the Prosecutor on a confidential basis for use by him or her solely for the purpose of generating new evidence, and
(b) may subsequently consent to their disclosure.

Statut de Rome

Article 93 Autres formes de coopération

8.

a) La Cour préserve le caractère confidentiel des pièces et renseignements recueillis, sauf dans la mesure nécessaire à l'enquête et aux procédures décrites dans la demande.

b) L'État requis peut au besoin communiquer des documents ou des renseignements au Procureur à titre confidentiel. Le Procureur ne peut alors les utiliser que pour recueillir des éléments de preuve nouveaux.

c) L'État requis peut, soit d'office, soit à la demande du Procureur, autoriser par la suite la divulgation de ces documents ou renseignements. Ceux-ci peuvent alors être utilisés comme moyen de preuve conformément aux dispositions des chapitres V et VI et au Règlement de procédure et de preuve.