Détention

République de l'Équateur

Ecuador - Constitution 2008 (2021) EN

Article 77

In any criminal proceedings where a person has been arrested and detained, the following basic guarantees shall be observed:

3. All persons, at any moment of detention, shall have the right to know, clearly and in simple language, the reason for their arrest and detention, the identity of the judge or authority ordering the detention, the identity of those who enforced the order and that of the persons responsible for the respective questioning.

Article 77

In any criminal proceedings where a person has been arrested and detained, the following basic guarantees shall be observed:

9. Under the responsibility of the judge hearing the proceedings, pre-trial arrest and detention cannot extend for more than six month in those cases of crimes punishable by imprisonment or for more than one year in those crimes punishable by long-term incarceration. If these time-limits are surpassed, the warrant for pre-trial arrest and detention shall be null and void.

The warrant for pre-trial detention decision shall remain in effect and the time-limit shall be suspended ipso jure (automatically) if by any means during the term of the custody, the defendant evades, delays, prevents or hinders his/her trial through acts aimed to exhaust the statute of limitations. If such delay occurs during the trial or results in the expiration of the statute of limitations, due to acts or omissions of judges, prosecutors, ombudsmen, experts or subsidiary bodies’ public officers, they shall be considered to have committed a very serious offense and shall be sanctioned (punished) in accordance with the law.

Article 203

The system shall be governed by the following guidelines:

4. In detention centers, affirmative action measures shall be taken to protect the rights of persons belonging to groups requiring priority care.

Statut de Rome

Article 55 Droits des personnes dans le cadre d'une enquête

1. Dans une enquête ouverte en vertu du présent Statut, une personne :

d) Ne peut être arrêtée ou détenue arbitrairement ; elle ne peut être privée de sa liberté si ce n'est pour les motifs et selon les procédures prévus dans le présent Statut.

Article 78 Fixation de la peine

2. Lorsqu'elle prononce une peine d'emprisonnement, la Cour en déduit le temps que le condamné a passé, sur son ordre, en détention. Elle peut également en déduire toute autre période passée en détention à raison d'un comportement lié au crime.

Article 89 Remise de certaines personnes à la Cour

3.

c) La personne transportée reste détenue pendant le transit.

Article 92 Arrestation provisoire

1. En cas d'urgence, la Cour peut demander l'arrestation provisoire de la personne recherchée en attendant que soient présentées la demande de remise et les pièces justificatives visées à l'article 91.

Article 106 Contrôle de l'exécution de la peine et conditions de détention

1. L'exécution d'une peine d'emprisonnement est soumise au contrôle de la Cour. Elle est conforme aux règles conventionnelles internationales largement acceptées en matière de traitement des détenus.

2. Les conditions de détention sont régies par la législation de l'État chargé de l'exécution. Elles sont conformes aux règles conventionnelles internationales largement acceptées en matière de traitement des détenus. Elles ne peuvent en aucun cas être ni plus ni moins favorables que celles que l'État chargé de l'exécution réserve aux détenus condamnés pour des infractions similaires.

3. Les communications entre le condamné et la Cour sont libres et confidentielles.