Transport et transit à travers le territoire de l’Etat pour la remise

République de Trinité-et-Tobago

The International Criminal Court Act 2006

PART VII
PERSONS IN TRANSIT TO ICC OR SERVING SENTENCES IMPOSED BY ICC

Person in Transit

136.
(2) The transferee may be transported through Trinidad and Tobago for the purpose of being surrendered or transferred to the ICC or to another State, as the case may be.
(3) Before the transferee is transported through Trinidad and Tobago under subsection (2), the ICC must first transmit a request in accordance with article 87 of the Statute that contains the following information and documents:
(a) a description of the transferee;
(b) in the case of a person described in subsection (1)(a) —
(i) a brief statement of the facts of the case and their legal characterization; and
(ii) a copy of the warrant for arrest and surrender; and
(c) in a case of a person described in subsection (1)(b), such information as the Attorney General may request about the reasons for the temporary transfer.

(4) Notwithstanding subsection (3), the Attorney General shall not refuse a request for transit unless he considers that transit through Trinidad and Tobago would impede or delay the surrender or transfer of the transferee.
(5) Notwithstanding subsection (3), no authori¬zation for transit is required if the transferee is transported by air and no landing is scheduled on Trinidad and Tobago territory.
(6) If an unscheduled landing occurs on Trinidad and Tobago territory, the Attorney General may require the ICC to submit a request for transit of the transferee under subsection (3) as soon as is reasonably practicable.

Statut de Rome

Article 89 Remise de certaines personnes à la Cour

3.

a) Les États Parties autorisent le transport à travers leur territoire, conformément aux procédures prévues par leur législation nationale, de toute personne transférée à la Cour par un autre État, sauf dans le cas où le transit par leur territoire gênerait ou retarderait la remise.