Privilèges et immunités de l’Etat

République du Kenya

Kenya - Privileges and Immunities Act 1970 (2019) EN

PART IV – INTERNATIONAL ORGANISATIONS, ETC.

9. Privileges, etc., of certain international organizations and persons connected therewith
(1) This section shall apply to an organization which the Minister may, by order, declare to be an organization of which Kenya, or the Government, and one or more foreign sovereign powers, or the government or governments thereof, are members.
(2) The Minister may, by order—
(a) provide that an organization to which this section applies (hereinafter referred to as the organization) shall, to such extent as may be specified in the order, have the immunities and privileges set out in Part I of the Fourth Schedule to this Act, and shall also have the legal capacities of a body corporate;
(b) confer upon—
(i) any persons who are representatives (whether of governments or not) on any organ of the organization or are members of any committee of the organization or of an organ thereof;
(ii) such number of officers of the organization as may be specified in the order, being the holders of such high offices in the organization as may be so specified; and
such persons employed on missions on behalf of the organization as may be so specified,
to such extent as may be specified in the order, the immunities and privileges set out in Part II of the said Fourth Schedule;
(c) confer upon such other classes of officers and servants of the organization as may be specified in the order, to such extent as may be so specified, the immunities and privileges set out in Part III of the
Fourth Schedule, and Part IV of the said Fourth Schedule shall have effect for the purpose of extending to the staffs of such representatives and members as are mentioned in subparagraph (i) of paragraph (b) of this subsection, and to the families of officers of the organization, any immunities and privileges conferred on the representatives, members or officers under that paragraph, except in so far as the operation of Part IV is excluded by the order conferring the immunities and privileges.
(3) An order under subsection (2) of this section shall be so framed as to securethat there are not conferred upon any person immunities or privileges greater in extent than those which, at the time of the making of the order, are required to be conferred on that person in order to give effect to any international agreement in that behalf and that no immunity or privilege is conferred upon any person as the representative of the Government of Kenya or as a member of the staff of such representative.
(4) Where immunities and privileges are conferred upon persons by an orderunder subsection (2) of this section, the Minister, by notice in the Gazette—
(a) shall specify the persons entitled to immunities and privileges conferred under paragraph (b) of that subsection; and
(b) may specify the persons entitled to immunities and privileges conferred under paragraph (c) of that subsection.

FIRST SCHEDULE
ARTICLES OF VIENNA CONVENTION ON DIPLOMATIC RELATIONS HAVING THE FORCE OF LAW IN KENYA

ARTICLE 29
The person of a diplomatic agent shall be inviolable. He shall not be liable to any form of arrest or detention. The receiving State shall treat him with due respect and take all appropriate steps to prevent any attack on his person, freedom or dignity.

ARTICLE 30
1. The private residence of a diplomatic agent shall enjoy the same inviolabilityand protection as the premises of the mission.
2. His papers, correspondence and, except as provided in paragraph 3 of Article31, his property, shall likewise enjoy inviolability.

ARTICLE 31
A diplomatic agent shall enjoy immunity from the criminal jurisdiction of thereceiving State. He shall also enjoy immunity from its civil and administrative jurisdiction, except in the case of—
(a) a real action relating to private immovable property situated in the territory of the receiving State, unless he holds it on behalf of the sending State for the purposes of the mission;
(b) an action relating to succession in which the diplomatic agent is involved as executor, administrator, heir or legatee as a private person and not on behalf of the sending State;
(c) an action relating to any professional or commercial activity exercised by the diplomatic agent in the receiving State outside his official functions.

Statut de Rome

Article 27 Défaut de pertinence de la qualité officielle

2. Les immunités ou règles de procédure spéciales qui peuvent s'attacher à la qualité officielle d'une personne, en vertu du droit interne ou du droit international, n'empêchent pas la Cour d'exercer sa compétence à l'égard de cette personne.

Article 98 Coopération en relation avec la renonciation à l'immunité et le consentement à la remise

1. La Cour ne peut poursuivre l'exécution d'une demande de remise ou d'assistance qui contraindrait l'État requis à agir de façon incompatible avec les obligations qui lui incombent en droit international en matière d'immunité des États ou d'immunité diplomatique d'une personne ou de biens d'un État tiers, à moins d'obtenir au préalable la coopération de cet État tiers en vue de la levée de l'immunité.

2. La Cour ne peut poursuivre l'exécution d'une demande de remise qui contraindrait l'État requis à agir de façon incompatible avec les obligations qui lui incombent en vertu d'accords internationaux selon lesquels le consentement de l'État d'envoi est nécessaire pour que soit remise à la Cour une personne relevant de cet État, à moins que la Cour ne puisse au préalable obtenir la coopération de l'État d'envoi pour qu'il consente à la remise.

Accords sur les privilèges et immunités de la Cour Pénale Internationale - APIC

Article 27 Sécurité sociale

À compter de la date à laquelle la Cour créera un régime de sécurité sociale, les personnes visées aux articles 15, 16 et 17 seront exonérées, en ce qui concerne leurs prestations au service de la Cour, de toutes les cotisations obligatoires aux régimes de sécurité sociale nationaux.