Autorité nationale compétente

Australie

Australia - Criminal Code 1995 (2016) Vol 2

Chapter 8—Offences against humanity and related offences

Division 268—Genocide, crimes against humanity, war crimes and crimes against the administration of the justice of the International Criminal Court

Subdivision K—Miscellaneous

268.121 Bringing proceedings under this Division

(1) Proceedings for an offence under this Division must not be commenced without the Attorney-General's written consent.

(2) An offence against this Division may only be prosecuted in the name of the Attorney-General.

(3) However, a person may be arrested, charged, remanded in custody, or released on bail, in connection with an offence under this Division before the necessary consent has been given.

Australia - ICC (Consequential Amendments) Act 2002

Schedule 1—Amendment of the Criminal Code Act 1995

Chapter 8—Offences against humanity and related offences

Division 268—Genocide, crimes against humanity, war crimes and crimes against the administration of the justice of the International Criminal Court

Subdivision K—Miscellaneous


268.120 Saving of other laws

This Division is not intended to exclude or limit any other law of the Commonwealth or any law of a State or Territory.


268.121 Bringing proceedings under this Division

(1) Proceedings for an offence under this Division must not be commenced without the Attorney General’s written consent.

(2) An offence against this Division may only be prosecuted in the name of the Attorney General.

(3) However, a person may be arrested, charged, remanded in custody, or released on bail, in connection with an offence under this Division before the necessary consent has been given.


268.122 Attorney General’s decisions in relation to consents to be final

(1) Subject to any jurisdiction of the High Court under the Constitution, a decision by the Attorney General to give, or to refuse to give, a consent under section 268.121:

(a) is final; and
(b) must not be challenged, appealed against, reviewed, quashed or called in question; and
(c) is not subject to prohibition, mandamus, injunction, declaration or certiorari.

(2) The reference in subsection (1) to a decision includes a reference to the following:

(a) a decision to vary, suspend, cancel or revoke a consent that has been given;
(b) a decision to impose a condition or restriction in connection with the giving of, or a refusal to give, a consent or to remove a condition or restriction so imposed;
(c) a decision to do anything preparatory to the making of a decision to give, or to refuse to give, a consent or preparatory to the making of a decision referred to in paragraph (a) or (b), including a decision for the taking of evidence or the holding of an inquiry or investigation;
(d) a decision doing or refusing to do anything else in connection with a decision to give, or to refuse to give, a consent or a decision referred to in paragraph (a), (b) or (c);
(e) a failure or refusal to make a decision whether or not to give a consent or a decision referred to in a paragraph (a), (b), (c) or (d).

(3) Any jurisdiction of the High Court referred to in subsection (1) is exclusive of the jurisdiction of any other court.

Australia - International Criminal Court Act No. 41 2002 (2018) EN

Part 2—General provisions relating to requests by the ICC for cooperation

8 How requests for cooperation are to be made
(1) Subject to section 9, a request for cooperation is to be made in writing:
(a) to the Attorney-General through the diplomatic channel; or
(b) through the International Criminal Police Organisation or any other appropriate regional organisation.
(2) If a request for cooperation is sent to, or received by, a person to whom the Attorney-General has delegated a power to deal with the request, the request is taken for the purposes of this Act to have been sent to, or received by, the Attorney-General.

Statut de Rome

Article 87 Demandes de coopération : dispositions générales

1.

a) La Cour est habilitée à adresser des demandes de coopération aux États Parties. Ces demandes sont transmises par la voie diplomatique ou toute autre voie appropriée que chaque État Partie choisit au moment de la ratification, de l'acceptation ou de l'approbation du présent Statut ou de l'adhésion à celui-ci.Toute modification ultérieure du choix de la voie de transmission est faite par chaque État Partie conformément au Règlement de procédure et de preuve.