TITLE IX EXECUTION OF DECISIONS
CHAPTER I EXTRADITION
SECTION I EXTRADITION ABROAD
Article 493 Coercive measures and sequestrations
1. Upon request of the Ministry of Justice, presented through the prosecutor, coercive measures and sequestration of the material evidence and of the items related to the criminal offence for which extradition is requested, may be imposed against the person subject to extradition.
2. The imposing of the coercive measures shall be regulated by the provisions of the title V of this Code, mutatis mutandis, keeping in consideration the requirements to guarantee that the person for whom extradition has been requested shall not escape from transferring.
3. The coercive measures and the sequestration shall be not imposed when there are reasons to believe that the requirements to provide a decision in the favour of extradition do not exist.
4. The coercive measures are revoked when within three months from the start of their execution it has not terminated the proceedings before the court. Upon the request of the prosecutor the time period can be prolonged, but not longer than one month, when necessary to make particularly complex verifications. If an appeal is filed with the Court of Appeal or the High Court, the coercive measure shall be revoked if trial has not been finalized within 3 months from the receipt of acts respectively for each court.
5. The competent court to render a decision pursuant to the above paragraphs, is the district court or, during the proceedings before the court of appeal, the latter one.
6. The court examining the request for imposition of a coercive measure shall also examine the request for extradition. In any case, upon request of the Ministry of Justice, the court shall revoke the precautionary measure it has imposed.
TITLE IX EXECUTION OF DECISIONS
CHAPTER I EXTRADITION
SECTION I EXTRADITION ABROAD
Article 494 Temporary execution of coercive measures
1. Upon request of the foreign country, presented by the Minister of Justice through the prosecutor in the competent court, the court may impose temporarily a coercive measure before the request for extradition arrives.
2. The measure may be imposed when:
a) the foreign country has declared that the person has been subjected to a measure restricting his personal freedom or to a sentence by imprisonment and that it is going to present request for extradition;
b) the foreign country has presented detailed information on the criminal offence and sufficient elements for the identification of the person;
c) there exists a risk for him to escape.
3. The competency to impose the measure shall belong, respectively, to the district court in whose territory the person has the domicile, residence or the house or the court of the district where he is. In case the competence cannot be determined in the manners defined above, competent shall be the court of the judicial district of Tirana.
4. The court may also order the sequestration of the material evidence and of the items pertaining to the criminal offence.
5. The Ministry of Justice gives notice to the foreign country of the temporary execution of the coercive measure and of the possible sequestration.
6. The coercive measures are revoked if, within eighteen days after the arrest and anyhow in a maximum of forty days after the arrest, the request for extradition and the documents enclosed do not arrive to the Ministry of Justice.
TITLE IX EXECUTION OF DECISIONS
CHAPTER I EXTRADITION
SECTION I EXTRADITION ABROAD
Article 495 Arrest by the judicial police
1. When an international arrest warrant is issued, the judicial police shall carry out the temporary arrest of the person.
2. The authority which has carried out the arrest shall immediately inform the prosecutor and the Minister of Justice. The prosecutor, within forty-eight days, shall make the arrested available to court of the territory where the arrest has taken place, sending also the relevant documents.
3. The court, within forty -eight hours from the submission of the request, shall validate it and impose a coercive precautionary measure, if the relevant requirements are met, or shall order the release of the arrested person. When the arrested person is an Albanian citizen and there is no bilateral agreement on extradition of citizens with the State where the arrest warrant was issued, the court shall order his immediate release. The decision issued by the court shall be notified to the Minister of Justice.
4. The arrest shall be revoked in case the Ministry of Justice does not request, within ten days from the approval, its continuance.
5. The copy of the decision issued by the court regarding the coercive measures and sequestrations, pursuant to these articles, shall be notified to the prosecutor, interested person and his defence lawyers, who may file an appeal to the court of appeal.
TITLE IX EXECUTION OF DECISIONS
CHAPTER III EXECUTION OF THE CRIMINAL DECISIONS
SECTION I EXECUTION OF FOREIGN CRIMINAL DECISIONS
Article 515 Coercive measures
1. Upon request of the prosecutor, the court that is competent for the recognition of a foreign decision may impose a coercive measure to the convicted person who is in the Albanian territory. When imposing coercive measures, the provisions of title V of this Code shall apply, to the extent applicable.
2. The court, within three days from the execution of the coercive measure, takes measures for the identification of the person and notifies him immediately about the right to have a defence lawyer.
3. The coercive measure imposed under this article shall be revoked when from the start of its execution three months have passed without a decision of recognition is issued by the district court or six months without such decision has become final. If an appeal is filed with the Court of Appeal or the High Court, the coercive measure shall be revoked if trial has not been finalized within 3 months from the receipt of acts respectively from each court.
4. Revocation and replacement of the coercive measure is decided by the district court.
5. copy of the decision issued by the court is notified, after the execution, to the prosecutor, the person convicted by a foreign court and to his defence lawyer, who may file an appeal to the court of appeal.
c) La personne transportée reste détenue pendant le transit.