GENERAL PART
CHAPTER THIRTY FOUR
CRIMINAL OFFENCES AGAINST HUMAITY AND OTHER RIGHT GUARANTEED BY INTERNATIONAL LAW
Crimes against Humanity
Article 371
Whoever in violation of the rules of international law, as part of a wider and systematic attack against civilian population orders: murder ; inflicts on the group conditions of life calculated to bring about its complete or partial extermination, enslavement, deportation, torture, rape; forcing to prostitution ; forcing pregnancy or sterilisation aimed at changing the ethnic balance of the population ; persecution on political, racial, national, ethical, sexual or other grounds, detention or abduction of persons without disclosing information on such acts in order to deny such person legal protection ; oppression of a racial group or establishing domination or one group over another ; or other similar inhumane acts that intentionally cause serious suffering or serious endangering of health, or whoever commits any of the above-mentioned offences,
shall be punished by imprisonment of minimum five years or imprisonment of thirty to forty years.
1. Aux fins du présent Statut, on entend par crime contre l'humanité l'un quelconque des actes ci-après lorsqu'il est commis dans le cadre d'une attaque généralisée ou systématique lancée contre toute population civile et en connaissance de cette attaque :
g) Viol, esclavage sexuel, prostitution forcée, grossesse forcée, stérilisation forcée ou toute autre forme de violence sexuelle de gravité comparable ;
2. Aux fins du paragraphe 1 :
f) Par « grossesse forcée », on entend la détention illégale d'une femme mise enceinte de force, dans l'intention de modifier la composition ethnique d'une population ou de commettre d'autres violations graves du droit international. Cette définition ne peut en aucune manière s'interpréter comme ayant une incidence sur les lois nationales relatives à la grossesse ;