Sursis à l'exécution d'une demande de la CPI

République du Kenya

Kenya - Mutual Legal Assistance Act 2011 (2012) EN

PART III – MAKING AND EXECUTION OF LEGAL ASSISTANCE REQUESTS

8. Incoming requests for legal assistance

(6) If the Competent Authority considers that—
(a) the request does not comply with the provisions of this Act; or
(b) in accordance with the provisions of this Act, the request for legal assistance is to be refused in whole or in part; or
(c) the request cannot be complied with, in whole or in part; or
(d) there are circumstances which are likely to cause a significant delay in complying with the request,
it shall promptly inform a requesting state, giving reasons .

PART III – MAKING AND EXECUTION OF LEGAL ASSISTANCE REQUESTS

10. Postponement of the execution of request

The Competent Authority may postpone the execution of the request if its immediate execution would interfere with an ongoing investigation or prosecution.

PART VIII – GENERAL PROVISIONS

47. Transmission and return of material

(1) (a) postpone the transmission of the material if it is required in
connection with proceedings in that state, and in such a case shall provide certified copies of a document or record pending transmission of the original

PART VIII – GENERAL PROVISIONS

49. Consultation in event of concurrent jurisdiction

(1) Where criminal proceedings are contemplated or pending in Kenya and a requesting state against the same person in respect of the same conduct, the states shall consider the appropriate venue for the proceedings to be taken in the interests of the proper administration of justice.

(2) In considering the appropriate venue for proceedings under subsection (1), account shall be taken of, but not limited to—
(a) location of the accused;
(b) location, protection and other interests of witnesses and third parties;
(c) interests of any victim and third parties;
(d) location of documents, exhibits and other relevant material;
(e) availability and nature of sanctions in the event of conviction;
(f) capability to address sensitive or confidential information or material;
(g) delay;
(h) evidential problems;
(i) confiscation and proceeds of crime;
(j) resources and costs;
(k) any other issue of public interest.

Statut de Rome

Article 94 Sursis à exécutino d'une demande à raison d'une enquête ou de poursuites en cours

1. Si l'exécution immédiate d'une demande devait nuire au bon déroulement de l'enquête ou des poursuites en cours dans une affaire différente de celle à laquelle se rapporte la demande, l'État requis peut surseoir à l'exécution de celle-ci pendant un temps fixé d'un commun accord avec la Cour. Toutefois, ce sursis ne dure pas plus qu'il n'est nécessaire pour mener à bien l'enquête ou les poursuites en question dans l'État requis. Avant de décider de surseoir à l'exécution de la demande, l'État requis examine si l'assistance peut être fournie immédiatement sous certaines conditions.

2. Si la décision est prise de surseoir à l'exécution de la demande en application du paragraphe 1, le Procureur peut toutefois demander l'adoption de mesures pour préserver les éléments de preuve en vertu de l'article 93, paragraphe 1, alinéa j).

Article 95 Sursis à exécution d'une demande en raison d'une exception d'irrecevabilité

Lorsque la Cour examine une exception d'irrecevabilité conformément aux articles 18 ou 19, l'État requis peut surseoir à l'exécution d'une demande faite au titre du présent chapitre en attendant que la Cour ait statué, à moins que la Cour n'ait expressément décidé que le Procureur pouvait continuer de rassembler des éléments de preuve en application des articles 18 ou 19.