Demande concurrente – même comportement – Etat partie – cas recevable

État indépendant du Samoa

International Criminal Court Act 2007, No.26

PART IV
ARREST AND SURRENDER OF PERSON TO ICC

40. Competing requests -

(2) Where the request for extradition of a person for the same conduct as that which constitutes the crime for which the ICC seeks the person’s surrender is made by a state which is a party to the Statute, priority shall be given to the request from the ICC if the ICC has determined under articles 18 or 19 of the Statute that the case is admissible, and where an admissibility decision is pending before the ICC, no person shall be extradited under the laws relating to extradition until the ICC makes a decision on admissibility and determines that the case is inadmissible.

Statut de Rome

Article 90 Demandes concurrentes

2. Lorsque l'État requérant est un État Partie, l'État requis donne la priorité à la demande de la Cour :

a) Si la Cour a décidé, en application des articles 18 ou 19, que l'affaire que concerne la demande de remise est recevable en tenant compte de l'enquête menée ou des poursuites engagées par l'État requérant en relation avec la demande d'extradition de celui-ci ; ou

b) Si la Cour prend la décision visée à l'alinéa a) à la suite de la notification faite par l'État requis en application du paragraphe 1.