Contenu de la demande d’arrestation et remise – exigences de la législation nationale

République de Maurice

Mauritius - ICC Act 2011 EN

PART IV – ARREST AND SURRENDER OF PERSONS

11. Endorsement of warrant of arrest

(1) Any request from the International Criminal Court for the arrest or provisional arrest and surrender of a person for whom a warrant of arrest has been issued by the International Criminal Court shall be directed to the Attorney-General and accompanied by –

(a) sufficient information, describing the person sought, to identify the person;
(b) information as to that person’s probable location ;
(c) a copy of the warrant of arrest issued by the International Criminal Court; and
(d) such other documents as may be necessary to satisfy a Judge that there is sufficient ground for the surrender of that person to the International Criminal Court

Statut de Rome

Article 91 Contenu de la demance d'arrestation et de remise

4. À la demande de la Cour, un État Partie tient avec celle-ci, soit d'une manière générale, soit à propos d'une question particulière, des consultations sur les conditions prévues par sa législation interne qui pourraient s'appliquer selon le paragraphe 2, alinéa c). Lors de ces consultations, l'État Partie informe la Cour des exigences particulières de sa législation.