Conflit avec un principe juridique fondamental d'application générale – consultations avec la Cour

République de Maurice

Mauritius - ICC Act 2011 EN

PART V - CO-OPERATION AND JUDICIAL ASSISTANCE

31. Consultations with International Criminal Court

(1) The Attorney-General shall consult with the International Criminal Court, without delay, if, for any reason, there are or may be problems with the execution of a request for co-operation.

(2) Before refusing a request for assistance of a kind mentioned in paragraph 1(1) of Article 93 of the Statute, the Attorney-General shall consult with the International Criminal Court to ascertain whether the assistance requested could be provided -
(a) subject to conditions; or
(b) at a later date or in an alternative manner.

(3) Without limiting the types of conditions under which assistance may be provided, the Attorney-General may agree to information or documents being sent to the Prosecutor of the International Criminal Court on a confidential basis.

PART VI - OTHER FORMS OF ASSISTANCE

37. Setting aside registration of forfeiture order

(1)

(a) the order was registered in breach of this Act;
(b) the order is subject to review or appeal

Statut de Rome

Article 93 Autres formes de coopération

3. Si l'exécution d'une mesure particulière d'assistance décrite dans une demande présentée en vertu du paragraphe 1 est interdite dans l'État requis en vertu d'un principe juridique fondamental d'application générale, ledit État engage sans tarder des consultations avec la Cour pour tenter de régler la question. Au cours de ces consultations, il est envisagé d'apporter l'assistance demandée sous une autre forme ou sous certaines conditions. Si la question n'est pas réglée à l'issue des consultations, la Cour modifie la demande.