PART IV – ARREST AND SURRENDER OF PERSONS
11. Endorsement of warrant of arrest
(1) Any request from the International Criminal Court for the arrest or provisional arrest and surrender of a person for whom a warrant of arrest has been issued by the International Criminal Court shall be directed to the Attorney-General and accompanied by –
PART VIII – MISCELLANEOUS
40. Attorney-General may enter into agreement
(1) The Attorney-General may, on such conditions as he deem thinks fit, enter into any agreement with the International Criminal Court, including any agreement relating to the provision of assistance to the International Criminal Court and he may agree to any amendment or revocation of such agreement.
(2) Any agreement entered into under subsection (1) and any amendment or revocation to such an agreement shall be published by the Attorney-General in the Gazette .
a) La Cour est habilitée à adresser des demandes de coopération aux États Parties. Ces demandes sont transmises par la voie diplomatique ou toute autre voie appropriée que chaque État Partie choisit au moment de la ratification, de l'acceptation ou de l'approbation du présent Statut ou de l'adhésion à celui-ci.Toute modification ultérieure du choix de la voie de transmission est faite par chaque État Partie conformément au Règlement de procédure et de preuve.