Autorité nationale compétente

Royaume de Suède

International Legal Assistance in Criminal Matters Act (2000:562)

Chapter 2. General provisions concerning legal assistance in Sweden.

The request

Section 6

A request for legal assistance in Sweden under this Act shall be sent to the Ministry of Justice, which will pass the request on to the Prosecutor-General or to the competent court unless the request shall be considered by the Government. The Ministry of Justice may, following consultation with the Prosecutor-General, pass the matter on directly to a competent prosecutor.

A request from a state that is a Member of the European Union or from Norway or Iceland may be made directly to a competent prosecutor or court. This also applies if it in an international agreement that is binding on Sweden has been agreed that a request may be made directly.


Competence and transfer to another prosecutor or district court

Section 7

A request that according to this Act is to be executed by a court shall be executed by the district court within whose area the requested measure shall be taken unless otherwise prescribed by this Act.

A request that according to this Act is to be executed by a prosecutor shall be executed by the prosecutor within whose area the requested measure shall be taken or the prosecutor assigned by the Prosecutor-General.

A prosecutor who is competent to execute one of several requested measures may also, if it is appropriate, execute other requested measures that another prosecutor is competent to take.

If the prosecutor or the district court is not competent to execute the request, the request shall be transferred to a competent prosecutor or district court. The request may also, following consultation, be transferred in other cases, if this is appropriate.

Statut de Rome

Article 87 Demandes de coopération : dispositions générales

1.

a) La Cour est habilitée à adresser des demandes de coopération aux États Parties. Ces demandes sont transmises par la voie diplomatique ou toute autre voie appropriée que chaque État Partie choisit au moment de la ratification, de l'acceptation ou de l'approbation du présent Statut ou de l'adhésion à celui-ci.Toute modification ultérieure du choix de la voie de transmission est faite par chaque État Partie conformément au Règlement de procédure et de preuve.