Article 86
Jurisdictional guarantees shall be governed, as a rule, by the following provisions:
(2) The judge with jurisdiction in the place where the deed or omission originated or where its impacts were exerted shall be the competent authority and the following rules of procedures shall be applicable:
(a) The procedure shall be simple, quick and efficient. It shall be verbal in all of its stages and proceedings.
(b) They shall be effective at all times.
(c) They can be proposed verbally or in writing, without formalities and without the need to quote the rule that was infringed. Support of an attorney to file the action shall not be indispensable.
(d) Notifications shall be made by the most effective means that are within the reach of the judging party, the legitimized asset and the body responsible for this deed or omission.
(e) Procedural rules that tend to delay their efficient processing shall not be applicable.
a) La Cour est habilitée à adresser des demandes de coopération aux États Parties. Ces demandes sont transmises par la voie diplomatique ou toute autre voie appropriée que chaque État Partie choisit au moment de la ratification, de l'acceptation ou de l'approbation du présent Statut ou de l'adhésion à celui-ci.Toute modification ultérieure du choix de la voie de transmission est faite par chaque État Partie conformément au Règlement de procédure et de preuve.