Conditions assorties à la disposition à recevoir des condamnés

République de Trinité-et-Tobago

The International Criminal Court Act 2006

PART VII
PERSONS IN TRANSIT TO ICC OR SERVING SENTENCES IMPOSED BY ICC

Enforcement of Sentences in Trinidad and Tobago

139.
(2) If advice is given under subsection (1), the Attorney General may, at any time, advise the ICC—
(a) of further conditions that Trinidad and Tobago wishes to impose in relation to the serving of sentences in Trinidad and Tobago by ICC prisoners; or
(b) that it wishes to withdraw a condition referred to in subsection (1) or paragraph (a).

PART VII
PERSONS IN TRANSIT TO ICC OR SERVING SENTENCES IMPOSED BY ICC

Enforcement of Sentences in Trinidad and Tobago

140.
(3) The Attorney General may, at any time, ask the ICC to give one or more of the following assurances:
(a) that all or part of the transportation costs incurred by Trinidad and Tobago in the enforcement of the sentence will be met by the ICC;

Statut de Rome

Article 103 Rôle des États dans l'executino des peines d'emprisonnement

1.

b) Lorsqu'il déclare qu'il est disposé à recevoir des condamnés, un État peut assortir son acceptation de conditions qui doivent être agréées par la Cour et être conformes aux dispositions du présent chapitre.