Sursis – enquête ou poursuites en cours

Bosnie-Herzégovine

Bosnia and Herzegovina - Law on Implementation of the Rome Statute of the International Criminal Court and Cooperation with the International Criminal Court 2009 EN

PART FOUR – COOPERATION WITH THE INTERNATIONAL CRIMINAL COURT

Article 19
(Postponement of the Execution of a Request of the International Criminal Court)
At the proposal of the state authority having jurisdiction to act, the Ministry of Justice may postpone the execution of the request for legal assistance to the International Criminal Court when this is in the interest of the criminal proceedings conducted in Bosnia and Herzegovina or the admissibility challenge to initiate or conduct the criminal proceedings before the International Criminal Court (Articles 94 and 95 of the Rome Statute).

Statut de Rome

Article 94 Sursis à exécutino d'une demande à raison d'une enquête ou de poursuites en cours

1. Si l'exécution immédiate d'une demande devait nuire au bon déroulement de l'enquête ou des poursuites en cours dans une affaire différente de celle à laquelle se rapporte la demande, l'État requis peut surseoir à l'exécution de celle-ci pendant un temps fixé d'un commun accord avec la Cour. Toutefois, ce sursis ne dure pas plus qu'il n'est nécessaire pour mener à bien l'enquête ou les poursuites en question dans l'État requis. Avant de décider de surseoir à l'exécution de la demande, l'État requis examine si l'assistance peut être fournie immédiatement sous certaines conditions.

2. Si la décision est prise de surseoir à l'exécution de la demande en application du paragraphe 1, le Procureur peut toutefois demander l'adoption de mesures pour préserver les éléments de preuve en vertu de l'article 93, paragraphe 1, alinéa j).