Chapter 19INTERNATIONAL COOPERATION IN CRIMINAL PROCEEDINGS
Division 5Recognition and Compliance with Judgements of States Not Participating in Cooperation in criminal proceedings among Member States of European Union
[RT I, 21.06.2014, 11 - entry into force 01.01.2015]
§ 477. Scope of assistance
(1) In addition to the provisions of § 436 of this Code, no assistance shall be provided to a requesting state in the execution of a punishment or any other sanction imposed in the requesting state if:
1) the court judgment which is the basis for the request has not entered into force;
2) the judgment was not made by an independent and impartial court;
3) the judgment was made by default;
4) the right of defence was not ensured to the accused or the criminal proceedings were not conducted in a language understandable to him or her;
5) the act for the commission of which a punishment or any other sanction was imposed is not punishable as a criminal offence pursuant to the Penal Code of Estonia or the Penal Code does not prescribe such punishment or sanction;
6) an Estonian court has convicted the person on the same charges, or commencement of criminal proceedings with regard to him or her has been refused or the criminal proceedings have been terminated;
7) pursuant to Estonian law, the limitation period for the execution of the court judgment or the decision of another authority has expired;
8) the judgment was made on a person less than fourteen years of age;
9) the judgement or decision was made with regard to a person who enjoys immunities or privileges on the basis of clause 4 2) of this Code.
(2) If a person has been sentenced to imprisonment in a foreign state, a request for assistance in the execution of the punishment may be granted if the person is a citizen of Estonia and the written consent of the person to his or her surrender in order to continue service of the punishment in Estonia has been appended to the request. The consent shall not be waived after making the final decision on surrender.
(3) If a court judgment made with regard to a citizen of the Republic of Estonia, or an administrative act relating to such judgment contains an order to expel the person from the state immediately after his or her release from imprisonment, the person may be surrendered without his or her consent.
(4) If a judgment on confiscation made in a requesting state concerns a person not subject to the proceedings, the judgment shall not be executed if:
1) such third party has not been given the opportunity to protect his or her interests; or
2) the judgment is in conflict with a decision made in the same matter on the basis of the Code of civil procedure pursuant to Estonian law.
[RT I, 21.06.2014, 11 - entry into force 01.01.2015]
Chapter 19INTERNATIONAL COOPERATION IN CRIMINAL PROCEEDINGS
Division 5Recognition and Compliance with Judgements of States Not Participating in Cooperation in criminal proceedings among Member States of European Union
[RT I, 21.06.2014, 11 - entry into force 01.01.2015]
§ 478. Proceedings concerning requests for execution of court judgments submitted by foreign states
(1) The Ministry of Justice shall verify whether a request is in compliance with the requirements and has the required supporting documents and, in the case of compliance, shall immediately forward the request to a court and the Office of the Prosecutor General.
(2) The surrender of or refusal to surrender a person sentenced to imprisonment shall be decided by a court.
(3) Execution of a court judgment by which a person has been sentenced to imprisonment in a requesting state shall be continued without amending the judgment if the term of the imprisonment imposed on the person in the requesting state corresponds to the punishment prescribed for the same criminal offence by the Penal Code of Estonia.
(4) If necessary, additional information is requested from the foreign state through the Ministry of Justice and a term for reply is determined.
[RT I, 21.06.2014, 11 - entry into force 01.01.2015]
b) Lorsqu'il déclare qu'il est disposé à recevoir des condamnés, un État peut assortir son acceptation de conditions qui doivent être agréées par la Cour et être conformes aux dispositions du présent chapitre.