Part I—Preliminary
9 Assistance may be provided subject to conditions
Assistance under this Act may be provided to a foreign country subject to such conditions as the Attorney General determines.
10 Request by Australia
(1) A request for international assistance in a criminal matter that Australia is authorised to make under this Act may be made only by the Attorney General.
(2) Subsection (1) does not prevent the Attorney General on behalf of Australia from requesting international assistance in a criminal matter other than assistance of a kind that may be requested under this Act.
Part I—Preliminary
11 Request by foreign country
(1) A request by a foreign country for international assistance in a criminal matter may be made to the Attorney General or a person authorised by the Attorney General, in writing, to receive requests by foreign countries under this Act.
(2) A request must be in writing and must include or be accompanied by the following information:
(a) the name of the authority concerned with the criminal matter to which the request relates;
(b) a description of the nature of the criminal matter and a statement setting out a summary of the relevant facts and laws;
(c) a description of the purpose of the request and of the nature of the assistance being sought;
(d) any information that may assist in giving effect to the request.
However, a failure to comply with this subsection is not a ground for refusing the request.
(3) Where a request by a foreign country is made to a person authorised under subsection (1), the request shall be taken, for the purposes of this Act, to have been made to the Attorney General.
(4) If a foreign country makes a request to a court in Australia for international assistance in a criminal matter:
(a) the court must refer the request to the Attorney General; and
(b) the request is then taken, for the purposes of this Act, to have been made to the Attorney General.
a) La Cour est habilitée à adresser des demandes de coopération aux États Parties. Ces demandes sont transmises par la voie diplomatique ou toute autre voie appropriée que chaque État Partie choisit au moment de la ratification, de l'acceptation ou de l'approbation du présent Statut ou de l'adhésion à celui-ci.Toute modification ultérieure du choix de la voie de transmission est faite par chaque État Partie conformément au Règlement de procédure et de preuve.
b) S'il y a lieu, et sans préjudice des dispositions de l'alinéa a), les demandes peuvent être également transmises par l'Organisation internationale de police criminelle (INTERPOL) ou par toute organisation régionale compétente.